Hi. My friend just noticed that the achievement called "Lazy bastard" is translated to "Lata horunge", which literally means "Lazy son of a whore" in Swedish.
You might want to change it to something a little bit more appropriate.
[13.15]Change achievement name for "Lazy bastard" in Swedish
[13.15]Change achievement name for "Lazy bastard" in Swedish
- Attachments
-
- factorio_2016-08-07_23-41-02.png (51.81 KiB) Viewed 1917 times
Re: [13.15]Change achievement name for "Lazy bastard" in Swedish
Thanks for the report,
You can suggest translations at our crowdin,
https://crowdin.com/project/factorio
So i will also move this to the translations subforum
You can suggest translations at our crowdin,
https://crowdin.com/project/factorio
So i will also move this to the translations subforum