No vuelvas a cometer esas faltas por favor.ficolas wrote:Si ya se que cometo muchas faltas de hortografia, y cuando lo traduci cometia mas (voy mejorando), y no creas que las clases de lengua sirven para eso, solo para pasarteuna hora aburrido mirando al techo, la ciencia es lo que vale (tampoco estoy diciendo que no cometer faltas de hortografia no sea necesario, sino que con clases de lengua no consigo mucho de eso.)Trucario wrote:He corregido todos los errores (que he visto) de la traducción.
No sé quién lo ha traducido pero necesita que le den clases de lengua antes de emprenderse ante algo similar... madre mía los horrores ortográficos que he llegado a corregir...
__________________________________
I updated and improved the spanish translation.
Por cierto lo de hortografia es coña se que es ortografia.
Ademas el problema es que me gusta mas jugar en ingles, porque hay palabras que me suenan raro.
Revisa cómo se usa la tilde y el uso de B y V en las palabras. Es donde más fallas.