[0.2.8] Polish Translation (beta)
[0.2.8] Polish Translation (beta)
Hello!
Polish translation is almost complete, there are probably some bugs due to word not maching topic of the sentence or simply from some words being hard to translate (like assembling machine).
And I made a mistake, i translated alpha missions before demo, but oh well For now, you guys have Full game translation and Beta missions in polish! Oh, and i wasn't translating tips for now, they're last on my list.
If you have some sugestions on what to change let me know in pm or reply (yes, you can write in polish )
Download in attachment.
Instruction:
1.Unzip to factoro/data
2.Enjoy
Thanks for reading and downloading!
Polish translation is almost complete, there are probably some bugs due to word not maching topic of the sentence or simply from some words being hard to translate (like assembling machine).
And I made a mistake, i translated alpha missions before demo, but oh well For now, you guys have Full game translation and Beta missions in polish! Oh, and i wasn't translating tips for now, they're last on my list.
If you have some sugestions on what to change let me know in pm or reply (yes, you can write in polish )
Download in attachment.
Instruction:
1.Unzip to factoro/data
2.Enjoy
Thanks for reading and downloading!
- Attachments
-
- [0.2.8]Polish Translation (beta).rar
- (9.31 KiB) Downloaded 1115 times
Last edited by HellEye on Wed Feb 27, 2013 7:36 pm, edited 4 times in total.
Re: [WIP] Polish translation
Hello, this would be great.
-
- Inserter
- Posts: 29
- Joined: Wed Feb 13, 2013 11:13 am
- Contact:
Re: [WIP] Polish translation
ok i looked at it and it seems that exo(the standart font) seems to be able to show the special characters you need. Please upload your translation so I (or someone else) can check what is wrong
Best regards
zeldafan42
Best regards
zeldafan42
Re: [WIP] Polish translation
Be sure to use utf-8 without bom
Re: [WIP] Polish translation
Kovarex saving the day again I'm not really programmer of any kind but I readed about that BOM thingy and I think I can solve problem with Notepad++ (Or I'll try at least). If it works, you can have new demo translation probably before weekend. Then I'll do New Hope abd those "tips and tricks" - needs to be done too I think.
Thanks for all help, I love our small factorio community.
Thanks for all help, I love our small factorio community.
Re: [WIP] Polish translation
HellEye, could you please share your work results with me? I'm also interested in translating Factorio into Polish, and it'd be easier for us to finish this if we help each other
Re: [0.2.8] Polish Translation (beta)
@refresh
Post edited, there's beta version of translation. Let me know all suggestions!
Post edited, there's beta version of translation. Let me know all suggestions!
Re: [0.2.8] Polish Translation (beta)
Hi,
thank you for the contribution.
I'm just completing translations, I downloaded the file, and it contains only beta (not alpha).
I'm including it anyway.
P.S. If you know how to use git, it is easier to make sure your work won't be lost if you make repository like this for the translation:
https://github.com/zeldafan42/Factorio_ ... ion_German, this way others can work with you on it.
thank you for the contribution.
I'm just completing translations, I downloaded the file, and it contains only beta (not alpha).
I'm including it anyway.
P.S. If you know how to use git, it is easier to make sure your work won't be lost if you make repository like this for the translation:
https://github.com/zeldafan42/Factorio_ ... ion_German, this way others can work with you on it.
Re: [0.2.8] Polish Translation (beta)
Thanks, kovarex! "Beta" means it's not finished There's demo, menu and tips to be done, i'll upload it on github soon (today or tomorow) and defently continue this project as long as i have time for it. I'm planning on doing some kind of tutorial custom story soon, maybe english version for now. But first i need to learn how to program it in lua (i know basics and i'll learn from current game code).
Re: [0.2.8] Polish Translation (beta)
I had been working on Polish translation in last few days. This is result.
I has sended it to developers.
I has sended it to developers.
- Attachments
-
- data.7z
- (11.41 KiB) Downloaded 389 times
Re: [0.2.8] Polish Translation (beta)
Witam,
chciałbym pomóc w tłumaczeniu gry z ang na nasz język. Pisałem do Kasi (PR gry) wszyscy powinni wiedzieć kim jest, z ofertą tłumaczenia gry. W odpowiedzi skierowała mnie wprost do tego tematu
Widzę jednak, że większość jest już całkiem nieźle przetłumaczona, więc jeśli jest jeszcze coś do zrobienia w kwestii samego tłumaczenia, lub ewentualnych poprawek, to jestem do waszej dyspozycji.
Pozdrowienia.
-Tomek84
chciałbym pomóc w tłumaczeniu gry z ang na nasz język. Pisałem do Kasi (PR gry) wszyscy powinni wiedzieć kim jest, z ofertą tłumaczenia gry. W odpowiedzi skierowała mnie wprost do tego tematu
Widzę jednak, że większość jest już całkiem nieźle przetłumaczona, więc jeśli jest jeszcze coś do zrobienia w kwestii samego tłumaczenia, lub ewentualnych poprawek, to jestem do waszej dyspozycji.
Pozdrowienia.
-Tomek84
Re: [0.2.8] Polish Translation (beta)
I had made some minor changes from last time and I attach the file.
Tommorow should be published new information about translation to 0.3.0 version. We should do it quicly if we wan't to attach it to new version. Probably I don't have enough time at that time.
At the begginning I advise to read this topic: https://forums.factorio.com/forum/vie ... ?f=12&t=95
Tommorow should be published new information about translation to 0.3.0 version. We should do it quicly if we wan't to attach it to new version. Probably I don't have enough time at that time.
At the begginning I advise to read this topic: https://forums.factorio.com/forum/vie ... ?f=12&t=95
- Attachments
-
- data.7z
- (11.31 KiB) Downloaded 356 times