Search found 181 matches
- Tue Aug 12, 2014 10:31 am
- Forum: Translations
- Topic: [0.10.0] Polish translation || Spolszczenie
- Replies: 7
- Views: 19128
Re: [0.10.0] Polish translation || Spolszczenie
I'm not Polish, but I'll try to help you. What you think about name "Mazut" for "Heavy oil"? As I know IRL mazut processing to lubricant (in the game too) http://pl.wikipedia.org/wiki/Mazut http://en.wikipedia.org/wiki/Mazut And maybe "Olej napędowy" aka "Diesel fu...
- Sun Aug 10, 2014 4:55 pm
- Forum: Ideas and Suggestions
- Topic: Use flamethrower fuel as fuel
- Replies: 10
- Views: 2848
Re: Rename FlameThrower Ammo to Fuel
"Liquid fuel" I think.
Hmm... Bob's mods already have this name =/
Hmm... Bob's mods already have this name =/
- Sat Aug 09, 2014 8:30 pm
- Forum: Mods
- Topic: [MOD 0.10.x] Ground Sulfur
- Replies: 7
- Views: 8931
Re: [MOD 0.10.x] Ground Sulfur
Hmmm... I was thinking about it but I am too lazy...
What you think about change generation if DyTech installed? Make something like a pseudo volcano made from lava pools and sulfur formations.
What you think about change generation if DyTech installed? Make something like a pseudo volcano made from lava pools and sulfur formations.
- Thu Aug 07, 2014 12:00 pm
- Forum: Translations
- Topic: Translation guide
- Replies: 65
- Views: 50266
Re: Translation guide
1. Confirmed, the same apply to Gun-turret, Laser-turret, Bullet, and Rocket damage and shooting-speed where applicable. They should be in modifier-descriptions.cfg presumably, but I don't know what names they have in the source code. 2. Confirmed, I think it would be something like "save-scen...
- Thu Aug 07, 2014 11:05 am
- Forum: Translations
- Topic: [0.10.10] Ukrainian translation
- Replies: 5
- Views: 15041
Re: [0.10.3] Ukrainian translation
I also created the repository for the language: https://github.com/kovarex/Factorio_Translation_Ukrainian it can be used for future changes. I would update GitHub repository but it is too complex as for me. I am not a programmer, you know. So I just updated the translation at DropBox. Links not cha...
- Thu Aug 07, 2014 7:03 am
- Forum: Mods
- Topic: [MOD WIP 10.X] Extended Inserters v1b
- Replies: 7
- Views: 18142
Re: [MOD WIP 10.X] Extended Inserters v1b
Long Placement Inserter
Picks up items from two blocks away and depoits them one block away.
Hmmm....
Picks up items from two blocks away and depoits them one block away.
Hmmm....
- Thu Aug 07, 2014 5:23 am
- Forum: Yuoki Industries
- Topic: Yuoki Industries - Informations, Suggestions, Questions
- Replies: 1195
- Views: 562368
Re: Yuoki Industries 0.2.6a
Airat breaks in to the thread once again
@Yuoki, so you use notepad++... Are you know if you press Control+F and open a third tab you will find searching tool for the file system. I think it very useful if you want to delete something from the mod
@Yuoki, so you use notepad++... Are you know if you press Control+F and open a third tab you will find searching tool for the file system. I think it very useful if you want to delete something from the mod
- Wed Aug 06, 2014 2:14 pm
- Forum: Translations
- Topic: Translation guide
- Replies: 65
- Views: 50266
Re: Translation guide
Thank you very much. I have understood. As I see this tread already not only "Translation guide" but also "Questions&Answers" and "Bug reports" :D So I have a new portion of things about translating: * Descriptions of damage/shooting-speed researche's effects arent ...
- Tue Aug 05, 2014 3:21 pm
- Forum: Bob's mods
- Topic: [0.12.x][v0.12.12] Bob's Metals, Chemicals and Intermediates
- Replies: 587
- Views: 287205
- Tue Aug 05, 2014 2:42 pm
- Forum: Bob's mods
- Topic: [0.12.x][v0.12.12] Bob's Metals, Chemicals and Intermediates
- Replies: 587
- Views: 287205
Re: [0.10.x] Bob's Metals, Chemicals and Intermediates mod
"Dear, can you give me some Unknown interface: "item-name.glass"? - Ok, I'll have given Unknown interface: "item-name.glass" to you... Wait, please..."
- Fri Aug 01, 2014 7:45 pm
- Forum: Translations
- Topic: Translation guide
- Replies: 65
- Views: 50266
Re: Translation guide
Demo-level-3, line 35
Now it's marked with a green background
Code: Select all
The active one is marked with a green rectangle
- Fri Aug 01, 2014 12:43 pm
- Forum: Translations
- Topic: [0.10.10] Ukrainian translation
- Replies: 5
- Views: 15041
Re: [0.10.3] Ukrainian translation
Sad, but I don't know any ways to help for our army. Ukrainians support the army essentially by SMS, but, of course, this isn't working for residents from another countries. Of course, you can try to search companies/projects for help in Google... But I can't guarantee that this money will have righ...
- Thu Jul 31, 2014 6:09 pm
- Forum: Mods
- Topic: [MOD 0.10.x] Telelogistics v0.2.4
- Replies: 91
- Views: 52002
Re: [MOD 0.10.x] Telelogistics v0.2.4
Hey, Darius, can you fix the error with telepads? This mod so cute but this errors broke all
- Wed Jul 30, 2014 8:43 am
- Forum: Bob's mods
- Topic: [0.12.x][v0.12.12] Bob's Metals, Chemicals and Intermediates
- Replies: 587
- Views: 287205
Re: [0.10.0] Bob's Metals and Chemicals mod
Bob's ores has no nickel ore as entity, only as item. The picture shows entity-ores. Go to items-tab.
Ищи эту руду в вкладке предметы. И выражайся ясней. Сформулируй правильное предложение на татарском и переводь это через онлайн/оффлайн переводчик
Ищи эту руду в вкладке предметы. И выражайся ясней. Сформулируй правильное предложение на татарском и переводь это через онлайн/оффлайн переводчик
- Wed Jul 30, 2014 8:29 am
- Forum: Bob's mods
- Topic: [0.12.x][v0.12.12] Bob's Metals, Chemicals and Intermediates
- Replies: 587
- Views: 287205
Re: [0.10.0] Bob's Metals and Chemicals mod
Top left is the inscription. It means "Tiles". So the picture is just a screenshot of "Map editor" and nothing else
- Mon Jul 28, 2014 9:52 pm
- Forum: Translations
- Topic: Translations paused until new system is found
- Replies: 20
- Views: 12082
Re: Translations paused until new system is found
I don't know, guys, really. I always update my translations manually, line by line. If you have better variants, it would be great :D Fox50, ow... Looks like one of the Slavic languages. Czech O_o. It's interesting program. I think it will be useful, if we don't find something better. So... How much...
- Mon Jul 28, 2014 5:07 pm
- Forum: Yuoki Industries
- Topic: Yuoki Industries - Informations, Suggestions, Questions
- Replies: 1195
- Views: 562368
Re: Yuoki Industries 0.2.6a
I don't know but maybe /n working for what you need. But maybe not. Youki, i am understanding you. I am also dont native speaker. I can't even say that I speaking good. Ehhh... Okay. By the way i remembered that descriptions doesn't working for recipes. And your descriptions really loooong. Longer t...
- Fri Jul 25, 2014 4:35 pm
- Forum: Yuoki Industries
- Topic: Yuoki Industries - Informations, Suggestions, Questions
- Replies: 1195
- Views: 562368
Re: Yuoki Industries 0.2.6a
Bug because I am a slowpoke. I forgot a '=' in the translation.
Maybe I am not understanding you, but... I have said that grammatical part of the locale is unstructured, no translate-mechanics
Maybe I am not understanding you, but... I have said that grammatical part of the locale is unstructured, no translate-mechanics
- Mon Jul 21, 2014 7:50 pm
- Forum: Bob's mods
- Topic: [0.12.x][v0.12.10] Bob's Modules.
- Replies: 205
- Views: 124563
Re: [0.10.x] Bob's Modules.
I think speed. As for productivity, it's TOO large number, rlybobingabout wrote:+21120%, is that speed or productivity? x3
- Mon Jul 21, 2014 5:03 pm
- Forum: Mods
- Topic: Bob's Electronic Circuits revamp (plan)
- Replies: 5
- Views: 10563
Re: Bob's Electronic Circuits revamp (plan)
I think it should be deleted