Search found 14 matches
- Fri Jun 28, 2024 7:47 pm
- Forum: News
- Topic: Friday Facts #417 - Space Age development
- Replies: 103
- Views: 27419
Re: Friday Facts #417 - Space Age development
I was wondering when will translators be able to work on the localization of Space Age, now that maybe next week there will be an estimated release date for it. I don't know if this has been asked and answered before, but I would be glad if I could start translating it into Catalan before the releas...
- Tue Sep 27, 2022 10:06 am
- Forum: Implemented Suggestions
- Topic: New Game Support Languages on Steam
- Replies: 12
- Views: 3272
- Sat Sep 03, 2022 3:26 pm
- Forum: Implemented Suggestions
- Topic: New Game Support Languages on Steam
- Replies: 12
- Views: 3272
Re: New Game Support Languages on Steam
Ok, that there are already translations, which are not listed on steam was indeed a misunderstanding (I play the game in English, because I would go crazy, if I need to look up how Each item is named in English. :) ) In any case it means work and costs for wube. Not saying that they shouldn’t do it...
- Sat Sep 03, 2022 12:56 pm
- Forum: Implemented Suggestions
- Topic: New Game Support Languages on Steam
- Replies: 12
- Views: 3272
Re: New Game Support Languages on Steam
I'm not sure i understand either, do you mean the langages shown on steam do not reflect all the work from the community ? for example Greek is not shown on steam while there exist already translations on crowdin for greek langage ? This due to steam policy changes allowing to show more "suppo...
- Sat Sep 03, 2022 12:05 pm
- Forum: Implemented Suggestions
- Topic: New Game Support Languages on Steam
- Replies: 12
- Views: 3272
Re: New Game Support Languages on Steam
Yeah, I simply quote myself : And I guess also, that there will be no much interest from wube to add additional languages without need. So what I want to say with that is, if someone wants to maintain a new language then try to write at wube and ask them to create that new language on crowdin, beca...
- Wed Aug 31, 2022 11:24 am
- Forum: Implemented Suggestions
- Topic: New Game Support Languages on Steam
- Replies: 12
- Views: 3272
Re: New Game Support Languages on Steam
The language files are maintained very much by the community. So I guess if someone wants to create a new language he/she just could ask wube for it: https://crowdin.com/project/factorio And I guess also, that there will be no much interest from wube to add additional languages without need. As ick...
- Sat Aug 27, 2022 11:57 am
- Forum: Implemented Suggestions
- Topic: New Game Support Languages on Steam
- Replies: 12
- Views: 3272
New Game Support Languages on Steam
Sorry if it has been asked before. Steam now offers 74 more options (in addition to the existing 28) for you to select from when indicating which languages your game supports. https://store.steampowered.com/news/group/4145017/view/3325361214990632478 It is only for indicating game support. In the sa...
- Sun Aug 04, 2019 7:27 pm
- Forum: Translations
- Topic: Separation of value and units
- Replies: 3
- Views: 2829
Re: Separation of value and units
I was directed here from Crowdin. If this is not the correct subforum, a moderator can move it to the right one.
I would be happy if one space was added, regardless if it is a non-breaking space or a usual one.
I would be happy if one space was added, regardless if it is a non-breaking space or a usual one.
- Sun Aug 04, 2019 7:00 pm
- Forum: Translations
- Topic: Localisation of values
- Replies: 2
- Views: 2137
- Sat Aug 03, 2019 5:47 pm
- Forum: Translations
- Topic: Separation of value and units
- Replies: 3
- Views: 2829
Separation of value and units
I noticed in the Introduction campaign that if I hover over Compilatron or the Electricity generator I can see their stats (in Catalan): Velocitat: 43.2km/h (speed) Potència sortint: 500GW (output power) There is one missing non-breaking space between the value and the units: Velocitat: 43.2 km/h Se...
- Sat Aug 03, 2019 5:38 pm
- Forum: Translations
- Topic: Localisation of values
- Replies: 2
- Views: 2137
Localisation of values
In Catalan dot and coma have the opposite use than in English:
10,000,000.2 (ten millions dot two in English) is written as
10.000.000,2 in Catalan. I would appreciate if this kind of localisation could be done in Factorio.
Thanks in advance
10,000,000.2 (ten millions dot two in English) is written as
10.000.000,2 in Catalan. I would appreciate if this kind of localisation could be done in Factorio.
Thanks in advance
- Sat Mar 02, 2019 9:35 pm
- Forum: Resolved Problems and Bugs
- Topic: [0.17.4] Tips and Tricks Window + Window Resize
- Replies: 2
- Views: 1064
[0.17.4] Tips and Tricks Window + Window Resize
I have the Automatic GUI Scaling enabled. I start a game from the Scenario Editor.
When the Tips and Tricks is open, if I resize the window so that the GUI size changes, the window disappears and I cannot move the character.
When the Tips and Tricks is open, if I resize the window so that the GUI size changes, the window disappears and I cannot move the character.
- Thu Jul 21, 2016 5:20 pm
- Forum: Resolved Problems and Bugs
- Topic: [0.12.21] [Rseding91] Some strings can't be translated
- Replies: 2
- Views: 5351
Re: [0.12.21] [Rseding91] Some strings can't be translated
Thanks! I recently saw you added those strings to localization. Thank you! For the "rockets sent" string, I don't know whether it is used elsewhere, but in the upper left corner I would add a colon if possible. (Rockets sent: __number_of_rockets__) I understand that creating a table for tr...
- Sat Jan 09, 2016 1:39 pm
- Forum: Resolved Problems and Bugs
- Topic: [0.12.21] [Rseding91] Some strings can't be translated
- Replies: 2
- Views: 5351
[0.12.21] [Rseding91] Some strings can't be translated
I couldn't translate some strings: "Loading sprites ..." and other strings when starting Factorio. "Score" and "Rockets sent" appearing on the upper left corner of the screen. Name of keys: "SHIFT", "CONTROL", "space"... The "OK" ...