Suggestion for Localisation Tutorial
Posted: Tue Sep 24, 2019 11:57 am
Since working on my latest mod, I've dug a bit into localization and found that there is a category [mod-description]. By using the internal name of your mod as a localization key, you can provide a localized description of your mod that will be displayed by the in-game mods manager.
Unfortunately, I didn't see it mentioned in the tutorial, and I guess that is the main reason why so many mods don't have translations of their description: Even many (most?) of the mod authors who provide localized strings for their mod don't include it -- either because they don't know about it, or because they don't care as their native language is English anyway and they don't see a need to provide the same description they used in info.json also in the localization file. Translators, on the other hand, usually only translate only the strings they get by the mod author (i.e. the original localization file). The result is that a mod with full localization of everything else will be shown with the original (usually English) description.
Could you include this missing information in the tutorial, please?
Unfortunately, I didn't see it mentioned in the tutorial, and I guess that is the main reason why so many mods don't have translations of their description: Even many (most?) of the mod authors who provide localized strings for their mod don't include it -- either because they don't know about it, or because they don't care as their native language is English anyway and they don't see a need to provide the same description they used in info.json also in the localization file. Translators, on the other hand, usually only translate only the strings they get by the mod author (i.e. the original localization file). The result is that a mod with full localization of everything else will be shown with the original (usually English) description.
Could you include this missing information in the tutorial, please?