New tooltips hard to translate in declensional languages
Posted: Fri Nov 08, 2019 3:01 am
In some languages like Polish it's impossible to create valid universal tooltip categories without sounding weird.
https://en.wikipedia.org/wiki/Declension
In English we can say "Uses steam" and the word "Steam" can be used as noun in other places.
Therefore you can calculate tooltip as verb + item, which can be modified by mods and works in all cases.
The same goes for "item + temperature".
And so verb is saved in core.ini and item name is saved in base.ini and used in wholla other places.
In other languages the verb can modify noun, which means the noun cannot be used as a simple name of an item.
And the form(case) of the noun depends of verb.
So in Polish for example:
• Steam → Para wodna
• Consumes steam → Zużywa Parę wodną
Also in other places like pipe tooltip:
• Steam temperature → Temperatura Pary wodnej
So the ugly solution would be to add a colon to the noun:
• Zużywa: Para wodna
Or modify icon so that there are different icons for producer and consumer (" Nuclear fuel").
Or replace noun with icon (" Consumes ").
Or create full different tooltip category for each icon and item interaction. ← My favourite
And for pipe just remove noun as pipe can only carry one fluid anyway and it's displayed above too. Let it be simply "Temperature:".
If no-one cares in a week I'm changing translation for Polish for colons and let other declesional languages wonder themselves.
https://en.wikipedia.org/wiki/Declension
In English we can say "Uses steam" and the word "Steam" can be used as noun in other places.
Therefore you can calculate tooltip as verb + item, which can be modified by mods and works in all cases.
The same goes for "item + temperature".
And so verb is saved in core.ini and item name is saved in base.ini and used in wholla other places.
In other languages the verb can modify noun, which means the noun cannot be used as a simple name of an item.
And the form(case) of the noun depends of verb.
So in Polish for example:
• Steam → Para wodna
• Consumes steam → Zużywa Parę wodną
Also in other places like pipe tooltip:
• Steam temperature → Temperatura Pary wodnej
So the ugly solution would be to add a colon to the noun:
• Zużywa: Para wodna
Or modify icon so that there are different icons for producer and consumer (" Nuclear fuel").
Or replace noun with icon (" Consumes ").
Or create full different tooltip category for each icon and item interaction. ← My favourite
And for pipe just remove noun as pipe can only carry one fluid anyway and it's displayed above too. Let it be simply "Temperature:".
If no-one cares in a week I'm changing translation for Polish for colons and let other declesional languages wonder themselves.