action-leads-to-fluid-mixing=Ne povas miksi fluaĵojn. and=kaj ban-report=__1__ Por __2__ ban-report-ip=__1__ (__2__) Por __3__ base-mod-disabled=Bazmodifaĵo estas bezonata por ludi, sed nun ĝi estas malaktiva. Ĉu vi volas ĝin aktivigi? base-mod-invalid=Baza modulo estas bezonata por ludi, sed ĝi ne estas nune valida. blueprint-library-shortcut-broken=La celo de ĉi tiu kurtvojo al la desegnaĵaro ne plu alestas. blueprint-no-name=Sentitola blueprint-transferring=Transfiriendo blukopio: __1__ bonus-progress-bar-tooltip=Aldona produktiveco: __1__ building-atlas=Konstruado de rastruma atlaso... building-prototypes=Konstruado de prototipoj... cannot-open-mod-settings-game-not-fully-setup=Modifaĵaj agordaroj ne apertas kiam la ludo ne estas plene pretigita (dum aliĝado al plurludanta ludo). cant-add-player-already-exists=Ludanto kun la nomo __1__ jam estas. cant-be-connected-to-copper-wire=Ne eblas konekti al elektra drato cant-be-connected-to-wire=Ne eblas konekti al drato cant-be-crafted-in-this-machine=Ne munteblas en ĉi tiu maŝino. cant-be-damaged=Ĉi tio estas nedamaĝebla. cant-be-mined=Ĉi tio estas neakirebla. cant-be-rotated=Ĉi tio estas neturnebla. cant-change-enemy-wires=Malamikajn dratojn oni ne povas ŝanĝi. cant-clear-cursor=Ne povas formeti la __1__. Plenas la ludanta inventaro. cant-connect-rolling-stock-not-in-rolling-stock=Ne eblas konekti vagonaron: ne estas ene de vagonaro. cant-connect-rolling-stock-not-in-vehicle=Ne eblas konekto vagonaron: ne estas ene de veturilo. cant-connect-rolling-stock-too-close=Ne eblas konekti vagonarojn: vagonaroj estas tro proksimaj unu al alia. cant-copy-enemy-structure-settings=Ne eblas agordkopii malamikajn strukturojn. cant-disconnect-rolling-stock-not-in-rolling-stock=Ne eblas malkonekti vagonarojn: ne estas ene de vagonaro. cant-disconnect-rolling-stock-not-in-vehicle=Ne eblas malkonekti vagonarojn: ne estas ene de veturilo. cant-enter-enemy-vehicles=Ne eblas eniri malamikajn veturilojn. cant-join-game-not-in-main-menu=Nur povas aliĝi al Steam ludo el ĉefmenuo. cant-join-game-steam-init-failed=Ne eblas aliĝi al ludo: Pravalorizado de Steam fiaskis. cant-join-game-steam-networking-disabled=Ne povas aligi ludon: Steam retado estas malŝaltita en la agordaj agordoj. cant-mine-enemy-structure=Malamikajn strukturojn oni ne povas malkonstrui. cant-mine-vehicle-with-passenger=Oni ne povas akiri ĉi tion kiam iu estas ene. cant-open-enemy-structures=Oni ne povas uzi malamikajn strukturojn. cant-paste-enemy-structure-settings=Ne eblas alglui agordojn al malamikaj strukturoj. cant-put-item-back=Ne eblas reakiri objekton: __1__ cant-reach=Ne povas atingi cant-repair-enemy-structures=Malamikajn strukturojn oni ne povas ripari. cant-rotate-enemy-structures=Ne eblas turni malamikajn strukturojn. cant-run-command-not-admin=Ne eblas uzi komandon (__1__) — vi ne estas administranto. cant-run-command-not-in-multiplayer-game=Ne eblas uzi komandon (__1__) en sola ludo. cant-set-duplicate-filter=__1__ jam estas filtrita en alia fako. cant-set-duplicate-request=__1__ estas jam petita en alia fako. cant-set-duplicate-trash-slot=__1__ estas jam starigita en alia fako. cant-set-filter=Vi ne povas agordi ĉi tiuj filtrilon: __1__ cant-set-request-when-it-is-automated=Oni ne povas ŝanĝi petojn kiam ili estas agorditaj de cirkvita reto. cant-swap-console-with-player=Ne eblas interŝanĝi konzolon kun ludanto: 2 ludantoj estu kiam aktivigite per konzolo. cant-swap-expected-two-players=Ne eblas interŝanĝi: 2 ludantoj estu kiam aktivigite per konzolo. cant-swap-with-yourself=Ne povas interŝanĝi lundanton kun vin. cant-transfer-from-enemy-structures=Ne eblas akiri el malamikaj strukturoj. cant-transfer-to-enemy-structures=Ne eblas doni al malamikaj strukturoj. cheat-will-disable-achievements=Uzi la "trompi" komando malŝaltos atingojn. Bonvolu ripeti la ordonon por daŭrigi. checking-sprites=Kontrolado de sprajtoj... close-file-reason-corrupt=Kontrolado de CRC fiaskis: zip estas difektita. close-file-reason-other=Alia, erarkodo: __1__ closing-file-failed=Malsukcesis fermi dosieron __1__.\nKaŭzo: __2__. colon=: color-for-players-only=Koloro povas nur esti fiksita por ludantoj. command-attempted-not-allowed=__1__ Provis kuri komando, kiu ne permesis al ili: __2__ command-ran=__1__ (Komando): __2__ command-will-disable-achievements=Uzado de Lua konzolkomandoj malebligos atingojn. Bonvole ripetu la komandon por daŭrigi. continue=Daŭrigu control-controller-axis-related=Ĉi tiu kontrolo devas esti de regila baskulo. control-controller-button-related=Ĉi tiu kontrolo devas esti de regilo butono. control-controller-stick-related=Ĉi tiu kontrolo devas esti de regila stirstango. control-keyboard-related=Ĉi tiu kontrolilo devas esti klavara. control-mouse-related=Ĉi tiu kontrolilo devas esti musa. control-mouse-related-on-controller=Ĉi tiu kontrolo devas esti de __1__ aŭ __2__. control-mouse-wheel-related=Ĉi tiu kontrolo devas esti de musrado. cropping-bitmaps=Eltondado de bitmapoj... cursor=Kursoro days=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=tagon|rest=tagojn}__ days-ago=Antaŭ __1__ __plural_for_parameter_1_{1=tago|rest=tagoj}__ destination-full=Celloko malvakas disabled-by-server=Malŝaltita de servilo discard-changes=Forĵetu ŝanĝojn dying-explosion-name=__1__ (eksploda morto) editor-will-disable-achievements=Uzi la Mapa Redaktilo malŝaltos atingojn. Bonvolu ripeti la ordonon por daŭrigi. electric-pole-wire-limit-reached=Limiĝon de 5 konektoj atingis. empty-file-name=Dosiernomo estas malplena. empty-stop-name=Nomo de haltejo estas malplena entered-the-vehicle=Eniris veturilon. error-while-importing-string=Eraro dum importado de ŝnuro: error-with-handler-failed=__1__\nDum traktado de ĉi tio, erartraktilo kaŭzis alian eraron:\n__2__ error-with-handler-message=__1__\nTraktilo de eraro aldonis jenan informon:\n__2__ evolution-message=Faktoro de evoluado: __1__. (Tempo __2__%) (Poluaĵo __3__%) (Mortigitaj malamikejoj __4__%) failed-to-import-string=Malsukcesis importi ĉenon: __1__. failed-to-load-base-mod=Eraro dum ŝargado de Bazmodifaĵo. failed-to-load-mod=Malsukcesis ŝargi mod "__1__" failed-to-load-mod-reason=Malsukcesis ŝargi mod "__1__": __2__ feature-not-available-in-demo-version=Ĉi tiu funkcio ne apertas en demonstra versio de la ludo file-name-too-long=Dosiernomo estas tro longa. (Maksimume __1__ signoj) format-degrees=__1__° format-degrees-c=__1__ °C format-degrees-c-compact=__1__°C format-gigabytes-per-second=__1__ GB/s format-kilobytes-per-second=__1__ kB/s format-megabytes-per-second=__1__ MB/s format-percent=__1__% format-pixels=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=rastrumeron|rest=rastrumerojn}__ game-saved-to=Ludo konservis al __1__. grid-position-and-absolute-position-need-to-match=Koordinatoj de krada pozicio kaj konstruplana krada pozicio estu aŭ tute paraj aŭ tute neparaj. grid-position-value-has-to-be-multiple=Valoro de krada pozicio por ĉi tiu konstruplano estu oblo de __1__. hours=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=horon|rest=horojn}__ hours-ago=Antaŭ __1__ __plural_for_parameter_1_{1=horo|rest=horoj}__ invalid-character-in-file-name=Nevalida litero en dosiernomo. invalid-grid-position-value=__1__ estas malĝusta valoro por krada pozicio. invalid-parameter=Nevalida parametro invalid-screenshot-resolution=Nevalida distingivo de ekrankopio. Larĝeco kaj alteco devas esti inter {1, __1__}. invalid-snap-to-grid-value=__1__ estas malĝusta valoro por kongrui al krado. invalid-zoom-level=Malĝusta zomnivelo. Zomo estu pli aŭ egala al __1__. item-has-tags=Ero havas etikedoj. left-the-vehicle=Lasis veturilon. loading-mods=Ŝargado de modifaĵoj... loading-sounds=Ŝargado de sonoj... loading-sprites=Ŝargado de sprajtoj... locks=Malapertigas low-ram-warning=Ĉi tiu konserva dosiero uzas grandan kvanton da memoro kaj probable kolapsigis la ludon.\n Malpliigado de sprajta distingivo en Grafikaj Agordoj estos malpliigi memoruzado. manual-wire-dragging-disabled=Permane treni de dratoj estas malŝaltite map-info-combined-yield-percentage=Kuna rendimento de __1__: __2__% minutes=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=minuton|rest=minutojn}__ minutes-ago=Antaŭ __1__ __plural_for_parameter_1_{1=minuto|rest=minutoj}__ missing-equipment=Mankas equipamiento: missing-equipment-list-item=__1__ X __2__ missing-item=Mankas __1__ mod-caused-error=La modifo __1__ kaŭzis eraro, kiu ne estas regajnebla.\nBonvolu informi aŭtoron de la modifo pri ĉi tiu eraro.\n\n__2__ mod-name-too-long=Modifaĵo __1__ havas tro longan nomon. Maksimuma longo de nomo de modifaĵo estas __2__ literoj. mod-title-too-long=Modifaĵo __1__ havas tro longan titolon. Maksimuma longo de titolo de modifaĵo estas __2__ literoj. months-ago=Antaŭ __1__ __plural_for_parameter_1_{1=monato|rest=monatoj}__ new-tips=Novaj konsiloj new-tips-count=Novaj konsiletoj: __1__ no-artillery-in-range=Neniu artilerio en pafdistanco. no-artillery-with-ammo-in-range=Neniu artilerio kun kugloj en pafdistanco. no-bans=Neniu ludantoj estas malpermesitaj. no-modifier-selected=Neniu modifilo elektitas no-path=Ne ekzistas vojo no-stock-to-connect-found=Konektota vagonaro ne troveblas. no-stock-to-disconnect-found=Malkonektota vagonaro ne troveblas. noname-station=Haltejo noone-to-reply=Estas neniu por esti respondota. not-allowed-character-in-file-name=Litero "__1__" ne povas situi en dosiernomo. not-enough-ingredients=Ne estas sufiĉe da ingrediencoj. not-enough-rails=Ne estas sufiĉe da reloj not-enough-space-to-connect-train=Ne estas sufiĉe da spaco por konekti trajnon. not-operable=Ne uzebla on-the-ground=Surgrunde opened-item-removed=La objekton forigitis. or=aŭ per-minute-suffix=/m per-second-suffix=/s permissions-import-successfully=Permesojn importis sukcese. player-cancelled-research=__1__ nuligis la esploro de __2__ player-changed-color=La koloro de __1__ nun estas __2__. player-changed-color-singleplayer=Via koloro nun estas __1__. player-changed-research=__1__ ŝanĝis esploron de __2__ al __3__ player-doesnt-exist=Ludanto __1__ ne ekzistas. player-is-already-an-admin=__1__ Jam administranto. player-is-already-in-admin-list=__1__ jam estas en la administra vico, kaj avancos kiam li kuniĝos la ludon. player-is-not-an-admin=__1__ Ne administranto. player-is-not-banned=Ne eblas malbari __1__, ĉar la ludanto ne estas barita. player-is-not-in-admin-list=__1__ ne estas en la administra vico. player-isnt-online=__1__ ne estas enrete. player-queued-research=__1__ atendovicigis la esploron de __2__ player-started-research=__1__ komencis esploradon de __2__ player-tried-using-cheat=Ludanto __1__ provis uzi la "trompi" komando. player-tried-using-command=Ludanto __1__ provis uzi la komando "__2__". player-tried-using-editor=Ludanto __1__ provis uzi la Mapa Redaktilo. player-was-added-to-admin-list=__1__ estis kunigata al la administra vico de __2__, kaj avancos kiam li kuniĝos la ludon. player-was-banned=__1__ Estis malpermesita de __2__. Kialo: __3__. player-was-demoted=__1__ Estis detronigitaj de admin de __2__. player-was-kicked=__1__ Estis piedbatita per __2__. Kialo: __3__. player-was-promoted=__1__ Estis promociita al admin per __2__. player-was-removed-from-admin-list=__1__ estis forigata el la administra vico de __2__, kaj ne avancos kiam li kuniĝos la ludon. player-was-unbanned=__1__ Estis unbanned de __2__. players-arent-on-same-surface=Ne povas interŝanĝi ludantojn; karakteroj estas sur malsamaj surfacoj. players-dont-have-character-controllers=Ne povas interŝanĝi ludantojn; karaktero ne havas regilon. players-dont-have-characters=Ne povas interŝanĝi ludantojn; unu aŭ ambaŭ ne havas karakteron. reading-file-failed=Legado de dosiero __1__ fiaskis.\nErarkodo: __2__. reassigned-empty=Nova enhavo ne elektitas. recipe-not-craftable-in-hand=Oni ne povas mane munti ĉi tiun recepton. recipe-too-complex-to-craft-in-hand=Ĉi tiu recepto estas tro kompleksa por mane fabriki. reload-script-data-too-large=Skripta dateno de reŝargo estas tro granda: __1__ > __2__. remnant-name=__1__ (restaĵo) repeat-when-transferred=Konstruplana rikordo ankoraŭ estas ŝarganta, provu ree kiam ŝargado finiĝos. replay-disabled-autoplace-specifications-changed-runtime=Ludregistroj nuntempe estas malaktivigitaj, ĉar detaladoj de autostarto estis ŝanĝitaj dum plenumado. replay-saving-disabled=Ludregistrilo estis malaktivigita. replay-saving-disabled-forced-by-user=Ludregistrilo estis malaktivigita, ĉar uzanta prototipo ŝanĝis ŝargreĝimon. replay-saving-disabled-map-version=Ludregistrilo estas malaktivigita: mapon konservis je versio __1__, dum nuna versio estas __2__. replay-saving-disabled-migration-applied=Ludregistrilo estas malaktivigita: mapa(j) migro(j) aplikitas. replay-saving-disabled-mods=Ludregistrilo estas malaktivigita: mapa konservdosiero havas aliajn agordoj de modifaĵoj. replay-saving-disabled-mods-startup-settings=Ludregistrilo estas malaktivigita: mapa dosiernomo havas alian agordoj de modifaĵ-starto. reset-to-defaults=Restarigu __1__ __plural_for_parameter_1_{1=opcion|rest=opciojn}__ al __plural_for_parameter_1_{1=defaŭlta|rest=defaŭltaj}__ reset-to-defaults-disabled=Ĉiuĵ opcioj havas defaŭltajn valorojn. reverted-control-settings-to-default=Restarigitas kontrolagordoj al aprioraj pro konflikto kun antaŭaj versioj. rolling-stock-connected=Vagonaro konektitas. rolling-stock-disconnected=Vagonaroj malkonektitas. save-already-in-progress=Ne eblas konservi, ĉar konservado jam fariĝas. saving-process-crashed=Konserva procezo kraŝis. scenario-caused-error=La scenaro __1__ kaŭzis eraro, kiu ne estas regajnebla.\nBonvolu informi aŭtoron de la scenaro pri ĉi tiu eraro.\n\n__2__ seconds=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=sekundon|rest=sekundojn}__ seconds-ago=Antaŭ __1__ __plural_for_parameter_1_{1=sekundo|rest=sekundoj}__ shortcut-bar-full=Ne povas munti pli da objektoj al la kurtvojaro. shortcut-disabled-technology-not-researched=Tiu kurtvojo bezonas la __1__ teknologion. si-prefix-symbol-exa=E si-prefix-symbol-giga=G si-prefix-symbol-kilo=k si-prefix-symbol-mega=M si-prefix-symbol-peta=P si-prefix-symbol-tera=T si-prefix-symbol-yotta=Y si-prefix-symbol-zetta=Z si-unit-kilometer-per-hour=km/h si-unit-symbol-joule=J si-unit-symbol-watt=W skip-cutscene=Premu __CONTROL__confirm-message__ por preterlasi vidaĵon snap-to-grid-value-has-to-be-multiple=Valoro por kongrui al krado estu oblo de __1__ por ĉi tiu konstruplano. string-import-produced-no-item=Enigo kreis neniun objekton. string-import-successful=__1__ importis sukcese. technology-researched=Finita esploro __1__. the-blueprint-cant-be-flipped=Ne eblas renversi konstruplanon kun __1__. this-cannot-be-mined-by-hand-because-it-requires-fluid=Ĉi tio ne akireblas mane, ĉar necesas __1__. time-future=Estontece time-symbol-hours=__1__ h time-symbol-hours-short=__1__h time-symbol-milliseconds=__1__ ms time-symbol-minutes=__1__ m time-symbol-minutes-short=__1__m time-symbol-seconds=__1__ s time-symbol-seconds-short=__1__s too-deep-book-recursion=Ne eblas enigi aĵon: maksimuma profundeco de libro estas __1__. too-long-stop-name=Nomo de trajnohaltejo (__1__ __plural_for_parameter_1_{1=litero|rest=literoj}__) ne povas esti malpli longa ol __2__ literoj. too-long-tag-name=Nomo de etikedo (__1__ __plural_for_parameter_1_{1=litero|rest=literoj}__) ne povas esti malpli longa ol __2__ literoj. unconfirmed-changes=Estas __1__ __plural_for_parameter_1_{1=nekonfirmata ŝanĝo|rest=nekonfirmataj ŝanĝoj}__. unknown-color=Nekonata koloro __1__. unknown-command=Nekonata komando "__1__". Entajpu /h aŭ /help por pli da informo pri komandoj. unknown-player-was-banned=__1__ (Ne sur la mapo) estis malpermesita fare __2__. Kialo: __3__. unlocks=Apertigas unspecified=nespecifita user-verification-already-disabled=Uzantkonfirmo jam estas malŝaltita. user-verification-already-enabled=Uzanto konfirmo jam aktivigita. user-verification-disabled=Uzantkonfirmo estis malŝaltita. user-verification-enabled=Uzanto konfirmo aktiviĝis. vehicle-is-full=Veturilo estas malvaka. weeks-ago=Antaŭ __1__ __plural_for_parameter_1_{1=semajno|rest=semajnoj}__ wire-cant-reach=Drato ne povas atingi years-ago=Antaŭ __1__ __plural_for_parameter_1_{1=jaro|rest=jaroj}__ [achievement-progress] not-a-freeplay-map=Ĉi tiu atingo nur povas malŝlosi en libera ludada mapo. only-when-playing-new-game=Tio povas nur esti ricevita per ludanta nova ludo. remaining-time=Restanta tempo: __1__ [cant-build-reason] cant-build-here=Ne povas konstrui ĉi tie cant-build-on-tile=Ne povas konstrui sur __1__ cant-build-train-stop-in-intersection=Ne eblas konstrui trajnon en kruciĝo. covered-by-fog-of-war=Ne eblas konstrui en militnebulo. entity-ghost-in-the-way=Fantomo de __1__ obstrukcas entity-in-the-way=__1__ obstrukcas entity-must-be-built-next-to-rail=Oni devas konstrui __1__ apud reloj invalid-rail-signal-position=Nevalida loko de fervoja signalo invalid-train-stop-position=Nevalida loko de fervojejo invalid-transport-belt-connectable-position=Malvalida bendo pozicio mixing-fluids=Ne eblas konekti sistemojn kun malsamaj likvoj. no-rail-for-ghost-train=Oni devas konstrui fantomojn de trajnoj sur reloj no-rail-for-train=Oni devas konstrui __1__ sur reloj no-resource-for-drill=__1__ nur konstruebla sur materialoj no-resource-for-mining-drill=Miniloj estas nur konstrueblaj sur materialoj no-valid-resource-for-drill=__1__ ne povas fosi ĉi tiun materialon. out-of-world=Ne povas konstrui ekster la mapo player-in-the-way=Karaktero obstrukcas rail-signals-must-be-built-next-to-rail=Oni devas konstrui fervojajn signalojn apud reloj too-close-to-existing-rail-signal=Tro proksima al alia fervojsignalo uncharted-area=Ne eblas konstrui en neesplorita areo. [character-corpse] died=Mortis killed-by=Mortigis per name=Kadavro (__1__) time-ago=__1__ antaŭ time-remaining=Cetera tempo [color] acid=Acida black=Nigra blue=Blua brown=Bruna cyan=Cejana gray=Griza green=Verda orange=Oranĝa pink=Roza purple=Purpura red=Ruĝa white=Blanka yellow=Flava [color-capital] blue=B green=G red=R [command-help] admin=- Malfermas la grafikan fasadon de ludanta regado. admins=- Printas liston de luda administrantoj. alerts= - Ebligas, malebligas, mutigas, aŭ malmutigas la specifitan tipon de atentigo. all-players-list=Ĉiuj ludantoj: available-alerts=Disponebla atentigoj: __1__. available-colors=Disponeblaj koloroj: __1__. ban= - malpermesas la specifita ludanto. banlist= - Aldonas ludanton sur aŭ forigas ludanton el la ekzillisto. Sama kiel /ban aŭ /unban. bans=- Printas liston de malpermesitaj ludantoj. cant-use-banlist-not-in-multiplayer-game=La malpermesila komando ne povas esti uzata en ununura ludo. cant-use-permissions-not-in-multiplayer-game=La permesaj komandoj ne povas esti uzataj en ununura ludo. cant-use-whitelist-not-in-multiplayer-game=La blanka komando ne povas esti uzata en ununura ludo. cheat= - Esploras ĉiujn teknologiojn kaj ebligas trompan modon. "all" ankaŭ donas al la lundanto kelkajn ceterajn objektojn. clear=- Forviŝas la konzolo. color= - Ŝanĝas vian koloron. Povas esti unu el la antaŭdifinitaj koloroj aŭ RGBA-valoroj en la formato "# # # #". command= - Rulas Lua-komandon (se permesita). config=- Malfermas grafikan fasadon de la servila agordo. delete-blueprint-library= - Forigas la konservitan konstruplanaron de la donita nekonektanta ludanto el la ludokonservaĵo. Tajpu "everybody confirm" por forigi la konservitajn konstruplanarojn de ĉiuj nekonektantaj ludantoj. demote= - detronigas la ludanto de admin. editor=- Baskuligas la mapan redaktilon. enable-research-queue=- Ŝaltas la esploran atendovicon por ĉi tiu forto. evolution=- Printas informon pri la eksterterana evoluada faktoro. help= - Printas liston de eblaj komandoj, la laŭvola argumento povas specifi la komandon, kiun devus esti priskribita. help-description=Tipo / h akiri detalojn de ĝi. help-list=Disponeblaj komandoj estas: ignore= - Ĝi evitas la babilejo de montrante mesaĝojn de ĉi tiu ludanto. Admin mesaĝoj estas ankoraŭ montrita. ignores=- Printas liston de ignoritaj ludantoj. kick= - Kicks la specifita ludanto. matching-alerts-list=Egalante atentigoj: __1__. matching-colors-list=Egalante kolorojn: __1__. matching-commands-list=Egalante komandoj: matching-players-list=Egalante ludantoj: measured-command= - Rulas Lua-komandon (se permesita) kaj mezuras la tempon uzitan. mute= - Ĝi evitas la ludanto de diri ion en babilejo. mute-programmable-speaker= - dampiloj aŭ unmutes la tutmondaj sonoj kreitaj de la Programebla Parolanto. Uzi "loka" por enmudecer ĝuste la loka kliento. Administrantoj povas uzi "ĉiuj" al enmudecer la sonojn por ĉiuj sur la servilo. mutes=- Printas liston de ĉiuj silentigitaj ludantoj (ne povas paroli en babilejo). open= - Malfermas inventaro de alian ludanto. perf-avg-frames=- Numero de tiktakoj / ĝisdatigoj uzitaj por mezumo agado nombriloj. La defaŭlto estas 100. Valoro de 5-10 rekomendas por rapida konverĝo, sed nombroj tremos pli rapide. permissions=- Malfermas la grafikan de permesojn. players=- Printas liston de ludantoj en la ludo. (Parametro rete/o, ĝi printas nur ludantojn, kiuj estas konektitaj, nombro/c printas nur nombro) promote= - Promocias la ludanto interfacon. purge= - Forviŝas ĉiujn mesaĝojn de ĉi tiu ludanto de la babilejo log'on. quit=- Finas la servilon pure. reply= - Respondoj al la lasta ludanto kiu flustris al vi. reset-tips=Restarigis la staton de la konsiloj kaj lertaĵoj kvazaŭ la ludo unue ekkomencis. save= - Konservas la nunan ludon kun la specifita nomo. screenshot= - Ekrankopigas kun nunaj agordoj, aŭ kun la donata distingivo. zomo ne estas nedeviga, kaj defaŭltiĝas 1. seed=- Printas la semon de la komenca mapo. server-commands=- Servilaj konzolaj komandoj. server-save=Konservas la ludon al la servilon dum pluruzludo. shout= - Sendas mesaĝon al ĉiuj ludantoj inkludante aliaj fortoj. silent-command=-Rulas Lua-komandon (se permesita), sed ne printas ĝin sur la konzolo. swap-players= - Interŝanĝas karakterojn inter la specifitajn ludantojn. Se ne donata, la dua ludanto estas vi. time=- Printas informon pri la aĝo de la mapo. toggle-action-logging=- Baskuligas ĉiujn enigajn agojn, kiujn la ludo faras. Ĉi tiu valoro ne daŭras inter rekomencoj de la ludo, kaj influas nur la lokan ludon dum pluruzaj seancoj. toggle-heavy-mode=Uzu singarde tiun komandon; ĝi faras la pluruzludon ne ludebla. La ludo komencas konservi kaj kontroli la ludon ĉiun tiktakon, por elserĉi nekoherojn de la determinaĝo. Ni konsilas, ke oni uzi tiun komandon, kiam estas dissinkroniga iteracio dum nova ludanta kuniĝas la servilon. Peza Modo rulos ĝis ĝi eligos ion. Bonvolu doni tion al ni, por ke ni povu enketi kaj ripari la problemon. unban= - Unbans la specifita ludanto. unignore= - Permesas la babilejo montri mesaĝojn de ĉi tiu ludanto. unknown-command=Nekonata komando __1__ unlock-shortcut-bar=- Malŝlosas ĉiujn en la kurtvojaro. unlock-tips=Malŝlosas ĉiujn konsilaj kaj lertaĵaj enigoj. unmute= - Permesas al la ludanto paroli en babilejo denove. version=Printas la version de la nuna ludo. whisper= - Sendas mesaĝon al la specifita ludanto. whitelist= - Regis ludantojn sur la blanka listo de ludantoj kiuj povas eniĝi la ludon.\n"enable" ebligas ludanto; "disable" malebligas; "add" aldonas; "remove" disdonas; "get" kun "player" montras unu ludanton, sen "player" montras ĉiujn; "clear" malplenigas la liston. Malplena blanka listo malebligas la funkcion, kaj ĉiu ludanto povas eniĝi. [command-output] action-logging-disabled=Malŝaltis protokolon de agoj. action-logging-enabled=Ŝaltis protokolon de agoj. alert-already-disabled=Avertoj de tipo __1__ jam estas malŝaltitaj. alert-already-muted=Garde tipo __1__ jam silentigita. alert-disabled=Garde tipo __1__ estis malaktivigita. alert-enabled=Garde tipo __1__ aktiviĝis. alert-isnt-disabled=Avertoj de tipo __1__ ne estas malŝaltitaj. alert-isnt-muted=Garde tipo __1__ ne silentigita. alert-muted=Garde tipo __1__ estis silentigita. alert-unmuted=Garde tipo __1__ estis un-silentigita. banlist-add-is-admin-only=Nur administrantoj povas uzi "aldoni al malpermesita listo". banlist-already-empty=La malpermeso estas jam malplena. banlist-clear-is-admin-only=Nur administrantoj povas uzi "malpleniĝi malpermesitan liston". banlist-cleared=La malpermeso listo estis malplenigita. banlist-empty=La malpermeso listo estas malplena. banlist-remove-is-admin-only=Nur administrantoj povas uzi "disdoni de malpermisita listo". cant-delete-blueprint-library-player-is-connected=Ne povas forigi la konservitan konstruplanaron por konektanta ludanto. deleted-blueprint-library-for-players=Forigis konservadon de konstruplanaro por tiuj ludantoj: no-blueprint-libraries-to-delete=Ne estas iuj konservitaj konstruplanaroj por forigi. parameters-require-admin=Ne povas kuri la komando kun tiuj parametroj: vi ne estas administranto. permission-action-list=Ĉiuj agoj: __1__. permission-groups-list=Ĉiuj permesaj grupoj: __1__. player=ludanton player-added-to-banlist=Aldonis __1__ al la mapermisita listo. player-added-to-whitelist=Aldonis __1__ al la blanka listo. player-already-muted=__1__ Jam silentigita. player-already-on-banlist=__1__ jam estas en la malpermisita listo. player-already-on-whitelist=__1__ jam estas en la blanka listo. player-blueprint-library-deleted=Forigis la konservitan konstruplanaron de __1__. player-blueprint-library-not-found=__1__ ne havas iujn konservitajn konstruplanojn. player-ignored=__1__ Ignorita. player-is-not-on-banlist=__1__ ne estas en la malpermisita listo. player-is-not-on-whitelist=__1__ ne estas en la blanka listo. player-is-on-banlist=__1__ estas prohita. player-is-on-whitelist=__1__ estas whitelisted. player-isnt-muted=__1__ Ne silentigita. player-list=Ludantoj (__1__): player-list-online=Rete ludantoj (__1__): player-muted=__1__ Estis silentigita per __2__. player-unignored=__1__ Unignored. player-unmuted=__1__ Estis unmuted de __2__. player-was-not-on-banlist=__1__ ne estis en la malpermisita listo. player-was-not-on-whitelist=__1__ ne estis en la blanka listo. player-was-removed-from-banlist=Disdonis __1__ de la malpermisita listo. player-was-removed-from-whitelist=Disdonis __1__ de la blanka listo. players-on-banlist=Malpermesitaj ludantoj: __1__ players-on-whitelist=Ludantoj de kalkulistoj: __1__ programmable-speaker-muted-everyone=Programebla Laŭtparolilo tutmondaj sonoj silentigis por ĉiuj sur la servilo. programmable-speaker-muted-local=Programebla Laŭtparolilo tutmondaj sonoj silentigis sur loka kliento. programmable-speaker-unmuted-everyone=Programebla Laŭtparolilo tutmondaj sonoj un-silentigis por ĉiuj sur la servilo. programmable-speaker-unmuted-local=Programebla Laŭtparolilo tutmondaj sonoj un-silentigis sur loka kliento. shout=krio whisper=flustro whitelist-add-is-admin-only=Nur administrantoj povas uzi "aldoni al blanka listo". whitelist-already-empty=La blanka listo jam estas malplena. whitelist-clear-is-admin-only=Nur administrantoj povas uzi "malpleniĝi blankan liston". whitelist-cleared=La blanka listo estas malplenigita kaj malŝaltita. whitelist-empty=La blanka listo estas malplena. whitelist-remove-is-admin-only=Nur administrantoj povas uzi "disdoni de blanka listo". [config-help] afk-auto-kick= - Fiksas la tempo (en minutoj) ludanto devas esti neaktiva antaŭ ili estas aŭtomata piedbatis. 0 signifas malŝaltita. allow-commands= - Agordas ĉu Lua-ordonoj estas permesitaj. allow-debug-settings= - Agordas ĉu malbagatelaj ĝustigaj agordoj estas permisitaj por ne-administrantoj. autosave-interval= - Fiksas la aŭtomata krom intervalo (en minutoj). 0 signifas malŝaltita. autosave-only-on-server= - Aroj se nur la servilo kreos autosaves. description= - Agordas la priskribon de la servilo (povas esti malplena). help-list=Disponebla configs estas: __1__. ignore-player-limit-for-returning-players= - Aroj se la servilo ludanto limo estas ignorita por reveni ludantoj. matching-configs-list=Egalante configs: __1__. max-players= - Fiksas la maksimuma nombro de ludantoj permesita en ĉi servilo. 0 signifas neniun limon. max-upload-slots= - Agordas la maksimuman kvanton de alŝutaj fendoj. 0 signifas neniun limon. max-upload-speed= - Fiksas la maksimuma alŝuta rapido en kilobajtoj je sekundo. 0 signifas neniun limon. name= Agordas la nomon de la servilo. only-admins-can-pause= - Ĉu nur administrantoj povas paŭzigi la ludon. password= - Agordas la plurludantan pasvorton. Malplena pasvorto signifas neniun pasvorton. require-user-verification= - Agordas ĉu ludanta identeco devas esti konfirmita por aliĝi al servilo. tags= - Agordags la etikedoj de la servilo - listo de tekstoĉenoj (povas esti malpena). visibility-lan= - Aroj se la ludo estos videbla sur LAN. visibility-public= - Aroj se la ludo estos publike videbla. visibility-steam= - Agordas ĉu amikoj povas aliĝi pri Steam. [config-output] afk-autokick-changed-to-disabled=AFK aŭtomata piedbato nun malaktivigita. afk-autokick-changed-to-minutes=AFK aŭte forpeli ŝanĝiĝis al __1__ __plural_for_parameter_1_{1=minuto|rest=minutoj}__. afk-autokick-disabled=AFK aŭtomata piedbato estas malebligita. afk-autokick-interval-minutes=Forpeli, se AFK por pli ol __1__ __plural_for_parameter_1_{1=minuto|rest=minutoj}__. allow-commands=Permesi Lua-ajn komandojn: __1__. allow-commands-set-to=Permesi Lua komandas aron al __1__. allow-debug-settings=Permesi ĝustigajn agordojn: __1__. allow-debug-settings-set-to=Agordis agordojn de ĝustigo permisita al __1__. autosave-changed-to-disabled=Autosave nun malaktivigita. autosave-changed-to-minutes=Ŝangis intervalon de memkonservo al __1__ __plural_for_parameter_1_{1=minuto|rest=minutoj}__. autosave-disabled=Aŭtokonservado de ludo estas malŝalita. autosave-interval-minutes=Aŭtokonservi ĉiujn __1__ __plural_for_parameter_1_{1=minuton|rest=minutojn}__. autosave-only-on-server=Autosave intervalo ŝanĝis al __1__ Minutoj. autosave-only-on-server-set-to=Autosave nur sur servilo fiksita al: __1__. cant-use-not-in-multiplayer-game=Agordaraj komandoj nur uzeblas dum multludantaĵo. expected-get-set=Atendis "akiri" aŭ "apliki" kiel la unua argumento. expected-value-to-set=Atendata valoro agordi kiel la tria parametro. has-password=La servilo nuntempe havas pasvorton. ignore-player-limit-for-returning-players=Ignori ludanto limo por reveni ludantoj: __1__. ignore-player-limit-for-returning-players-set-to=Ignori ludanto limo por reveni ludantoj fiksita al: __1__. invalid-config=Nekonata config: __1__ max-number-of-players-changed-to=Maksimumo da ludantoj ŝanĝis al __1__. max-number-of-players-changed-to-unlimited=Ludanto limo forigita. no-password=La servilo nuntempe ne havas pasvorton. only-admins-can-pause=Ĉu nur administrantoj povas paŭzigi: __1__. only-admins-can-pause-set-to=Ĉu nur administrantoj povas paŭzi: __1__. password-changed=Servilo pasvorton ŝanĝiĝis. password-removed=Servilo pasvorton forigita. server-description=Priskribo de servilo: __1__ server-description-already-empty=La priskribo de la servilo jam estas malplena. server-description-changed=Priskribon de servilo agordis al: __1__ server-description-cleared=Priskribon de servilo malpleniĝis. server-description-empty=La servilo ne havas priskribon. server-name=Nomo de servilo: __1__ server-name-changed=Nomon de servilo ŝanĝis al: __1__ server-tags=Etikedoj de servilo: __1__ server-tags-already-empty=La servilo jam ne havas etikedojn. server-tags-changed=Etikedojn de servilo agordis al: __1__ server-tags-cleared=Etikedojn de servilo malpleniĝis. server-tags-empty=La servilo ne havas etikedojn. upload-rate=__1__ Kilobajtoj je sekundo. upload-rate-changed-to=Maksimuma alŝuta rapido ŝanĝis al __1__ kilobajtoj je sekundo. upload-rate-changed-to-unlimited=Alŝuti limo forigita. upload-rate-unlimited=Senlima. upload-slots=__1__ fendoj. upload-slots-changed-to=Kvanton de alŝutaj fendo ŝanĝis al __1__. upload-slots-changed-to-unlimited=Limon de alŝutaj fendoj foriĝis. upload-slots-unlimited=Senlima. value-is-not-valid=Valoro ne validas. verify-user-identity=Kontroli uzanto identeco: __1__. verify-user-identity-set-to=Kontroli uzanto identeco fiksita al: __1__. visibility-lan=De LAN videbleco: __1__. visibility-lan-set-to=De LAN videbleco fiksita al: __1__. visibility-public=Publika videbleco: __1__. visibility-public-set-to=Publika videbleco fiksita al: __1__. visibility-steam=Videblo de Steam: __1__. visibility-steam-set-to=Videblon de Steam agordis al: __1__. [control-keys] ac-back=AC Reen ac-bookmarks=AC Legosignoj ac-forward=AC Antaŭen ac-home=AC hejmo ac-refresh=AC Refreŝigi ac-search=AC Serĉi ac-stop=AC Halti alt=Alt audio-mute=Sono Silentigu audio-next=Sono Sekva audio-play=Sono Ludu audio-prev=Sono Antaŭa audio-stop=Sono Haltu backspace=Retropaŝo brightness-down=Heleco Malpliigi brightness-up=Heleco Pliigi calculator=Kalkulilo capslock=Majuskla Baskulo command=Komando control=CTRL control-or-controller-axis=__CONTROL_KEY_CTRL__ controller-button-alt-1=Klaki __1__ controller-button-alt-2=Klaki __1__ controller-left-stick=Maldekstra Stirstango controller-leftx=Maldekstra Stirstango controller-lefty=Maldekstra Stirstango controller-misc1=M1 controller-paddle1=P1 controller-paddle2=P2 controller-paddle3=P3 controller-paddle4=P4 controller-right-stick=Dekstra Stirstango controller-rightx=Dekstra Stirstango controller-righty=Dekstra Stirstango controller-stick-alt-1=Uzi __1__ controller-stick-alt-2=Uzi __1__ controller-touchpad=Tuŝplato delete=Forigo down=Malsupren eject=Elĵetiĝi end=Fino enter=Enigo escape=Eskapo home=Hejmo insert=Enmeto keyboard-alt-1=Premu __1__ keyboard-alt-2=Klaki __1__ left=Maldekstra left-alt=Maldekstra Alt-klavo left-click-or-controller-button=__CONTROL_LEFT_CLICK__ left-command=Maldekstra Komandklavo left-control=Maldekstra Stirklavo left-shift=Maldekstra Majuskligo left-super=Maldekstra Superklavo left-windows=Maldekstra Vindozo mail=Poŝto menu=Menuo mouse-button-1=Maldekstra-klako mouse-button-1-alt-1=Maldekstra-klako mouse-button-1-alt-2=Maldekstra-klakado mouse-button-2=Dekstra-klako mouse-button-2-alt-1=Dekstra-klako mouse-button-2-alt-2=Dekstra-klakado mouse-button-3=Meza-klako mouse-button-3-alt-1=Meza-klako mouse-button-3-alt-2=Meza-klakado mouse-button-n=Musbutonon __1__ mouse-button-n-alt-1=Premu __1__ mouse-button-n-alt-2=Klaki __1__ mouse-wheel-alt-1=Rulumi __1__ mouse-wheel-alt-2=Rulumi __1__ mouse-wheel-down=Musrado malsupren mouse-wheel-left=Musrado maldekstren mouse-wheel-right=Musrado dekstren mouse-wheel-up=Muso rado supren mute=Senpaŝo num-lock=Nombra Baskulo numpad-0=Nombra Klavaro 0 numpad-1=Nombra Klavaro 1 numpad-2=Nombra Klavaro 2 numpad-3=Nombra Klavaro 3 numpad-4=Nombra Klavaro 4 numpad-5=Nombra Klavaro 5 numpad-6=Nombra Klavaro 6 numpad-7=Nombra Klavaro 7 numpad-8=Nombra Klavaro 8 numpad-9=Nombra Klavaro 9 numpad-decimal-separator=Nombra Klavaro . numpad-enter=Nombra Klavaro Enigo numpad-equals=Nombra Klavaro = numpad-minus=Nombra Klavaro - numpad-plus=Nombra Klavaro + numpad-slash=Nombra Klavaro / numpad-star=Nombra Klavaro * page-down=Paĝo Suben page-up=Paĝosupren pause=Paŭzo power=Potenco print-screen=Ekrankopio right=Dekstra right-alt=Dekstra Alt-klavo right-click-or-controller-button=__CONTROL_RIGHT_CLICK__ right-command=Dekstra Komandklavo right-control=Dekstra Stirklavo right-shift=Dekstra Majuskligo right-super=Dekstra Superklavo right-windows=Dekstra Vindozo scroll-lock=Ruluma Baskulo shift=Majuskliga klavo shift-or-controller-axis=__CONTROL_KEY_SHIFT__ sleep=Dormi spacebar=Spacostango sysrq=Sistem-peto tab=Tabo up=Supren volume-down=Laŭteco Malpliigi volume-up=Laŭteco Pliigi [controller] character=Karaktera regilo cutscene=Tondscena regilo editor=Redaktila regilo ghost=Fantoma regilo god=Dia regilo pause=Paŭza regilo spectator=Spektanta regilo [controls] action-bar-select-page-1=Elektu rapidujon 1 action-bar-select-page-10=Elektu rapidujon 10 action-bar-select-page-2=Elektu rapidujon 2 action-bar-select-page-3=Elektu rapidujon 3 action-bar-select-page-4=Elektu rapidujon 4 action-bar-select-page-5=Elektu rapidujon 5 action-bar-select-page-6=Elektu rapidujon 6 action-bar-select-page-7=Elektu rapidujon 7 action-bar-select-page-8=Elektu rapidujon 8 action-bar-select-page-9=Elektu rapidujon 9 activate-tooltip=Montru ŝpruchelpilon add-station=Aldoni trajnohaltejon add-temporary-station=Aldoni provizoran trajnohaltejon alt-reverse-select=Alternativa inversa elekto alt-zoom-in=Zomi en mondo alt-zoom-out=Malzomi ekster mondo build=Konstru build-ghost=Konstruu fantomo build-with-obstacle-avoidance=Konstrui kun evitado de obstakloj cancel-craft=Nuligi formanta 1 cancel-craft-5=Nuligi formanta 5 cancel-craft-all=Nuligi formanta ĉiuj clear-cursor=Malelektu close-menu=Fermi menuo confirm-gui=Konfirma fenestro confirm-message=Konfirmas mesaĝon connect-train=Konekti trajno controller-gui-character-tab=Malfermi personan informon controller-gui-crafting-tab=Malfermi personan konstruon controller-gui-logistics-tab=Malfermi personan loĝistikon copy=Kopii copy-entity-settings=Kopio ento agordojn craft=Konstrui 1 craft-5=Konstrui 5 craft-all=Metio ĉiuj cursor-split=Kursoron disigo cut=Eltondi cycle-blueprint-backwards=Blukopio libro antaŭa cycle-blueprint-forwards=Blukopio libro sekva cycle-clipboard-backwards=Antaŭa tondujo cycle-clipboard-forwards=Sekva tondujo debug-reset-zoom=Restarigu zoman nivelon debug-reset-zoom-2x=Agoridi zoman nivelon al 2x debug-toggle-atlas-gui=Baskulu fasado de maparo debug-toggle-basic=Baskulu bazan ĝustigon debug-toggle-debug-settings=Baskulu fasadon de agordoj de ĝustigo decrease-ui-scale=Malpligranigu skalon de fasado disconnect-train=Malkonekti trajno drag-map=Treni mapo drop-cursor=Guto artikolo editor-clone-item=Kopiu objekton editor-delete-item=Forigu objekton editor-next-variation=Sekva variaĵo editor-previous-variation=Antaŭa variaĵo editor-remove-scripting-object=Forigi skriptantan objekton editor-reset-speed=Restarigi ludrapidecon al 1 editor-set-clone-brush-destination=Agordi klonan penikon cellokon editor-set-clone-brush-source=Agordi klonan penikon fonton editor-speed-down=Malaltigi ludrapidecon editor-speed-up=Altigi ludrapidecon editor-switch-to-surface=Ŝanĝi al surfaco # editor-tick-once=Tiktaku unufoje editor-toggle-pause=Paŭzigu estaĵon fast-entity-split=Rapida ento disigo fast-entity-transfer=Rapida ento transporto flip-blueprint-horizontal=Inversigi konstruplanon horizontale flip-blueprint-vertical=Inversigi konstruplanon vertikale focus-search=Fokusa serĉo increase-ui-scale=Pligrandigu skalon de fasado inventory-split=Inventaro disigo inventory-transfer=Inventaro transporto kill-statistics=Ŝalti statistikojn pri mortigo larger-terrain-building-area=Pli granda areo por konstrui kahelojn logistic-networks=Baskuligi loĝistikajn retojn look=Rigardi mine=Mini move=Movi move-down=Malsupren move-left=Movi lasita move-right=Iru dekstren move-up=Supreniĝi next-active-quick-bar=Sekva aktiva rapidujo next-player-in-replay=Sekva persono en reludo next-quick-panel-page=Sekva paĝo next-quick-panel-tab=Sekva Langeto next-weapon=Sekva armilo not-set=Ne agordita open-character-gui=Malferma karaktero ekrano open-gui=Malfermita objekto GUI open-item=Malfermu fasadon de objekto open-prototype-explorer-gui=Malfermi prototipan esplorilon GUI open-prototypes-gui=Malfermi prototipojn GUI open-technology-gui=Baskuli teknologia ekrano open-trains-gui=Baskuligi trajnan superrigardon order-to-follow=Ordoni sekvi paste=Alglui paste-entity-settings=Pasto ento agordojn pause-game=Paŭzigu ludon pick-item=(Mal)prenu stakon de objektoj pick-items=Repreni erojn surgrunde place-in-chat=Metu etikedon en babilejon place-ping=Sondu lokon sur mapo previous-active-quick-bar=Antaŭa aktiva rapidujo previous-mod=Elektu antaŭan modifon previous-quick-panel-page=Antaŭa paĝo previous-quick-panel-tab=Antaŭa Langeto previous-technology=Elektu antaŭan teknologion production-statistics=Ŝalti produktadajn statistikojn quick-bar-button-1=Kurtvojo 1 quick-bar-button-1-secondary=Kromkurtvojo 1 quick-bar-button-10=Kurtvojo 10 quick-bar-button-10-secondary=Kromkurtvojo 10 quick-bar-button-2=Kurtvojo 2 quick-bar-button-2-secondary=Kromkurtvojo 2 quick-bar-button-3=Kurtvojo 3 quick-bar-button-3-secondary=Kromkurtvojo 3 quick-bar-button-4=Kurtvojo 4 quick-bar-button-4-secondary=Kromkurtvojo 4 quick-bar-button-5=Kurtvojo 5 quick-bar-button-5-secondary=Kromkurtvojo 5 quick-bar-button-6=Kurtvojo 6 quick-bar-button-6-secondary=Kromkurtvojo 6 quick-bar-button-7=Kurtvojo 7 quick-bar-button-7-secondary=Kromkurtvojo 7 quick-bar-button-8=Kurtvojo 8 quick-bar-button-8-secondary=Kromkurtvojo 8 quick-bar-button-9=Kurtvojo 9 quick-bar-button-9-secondary=Kromkurtvojo 9 remove-pole-cables=Forigi poluso kabloj reset-ui-scale=Restarigu al aŭtomata skalan de fasadon reverse-rotate=dorsflanko Rotacii reverse-select=Inversa elekto rotate=Rotacii rotate-active-quick-bars=Rotaciu aktivajn rapidujojn select-for-blueprint=Elektu por konstruplano select-for-cancel-deconstruct=Elekti por nuligo de dekonstruado shoot-enemy=Ŝoso malamiko shoot-selected=Pafi selektitaj show-info=Baskuligu "Alt-modon" show-quick-panel=Montri rapidpanelon smaller-terrain-building-area=Malpli granda areo por konstrui kahelojn smart-pipette=Pipeto stack-split=Pilo disigo stack-transfer=Pilo transporto toggle-blueprint-library=Baskuligi konstruplanarojn toggle-console=Baskuligi babilon (kaj Lua-konzolon) toggle-driving=Entajpu /lasu veturilo toggle-filter=Baskuli filtrilo toggle-free-cursor=Baskuli libera kursoro toggle-gui-debug=Baskulu ĝustigon de fasado toggle-gui-glows=Baskulu brilojn de fasado toggle-gui-shadows=Baskulu ombrojn de fasado toggle-gui-style-view=Baskulu stilan vidon de fasado toggle-map=Baskuli monda mapo toggle-menu=Baskuli menuo undo=Malfari unknown=Nekonata zoom-in=Zomi zoom-out=Malzomi [controls-description] add-station=Uzebla nur en la lokomotiva GUI kaj mapo-vido. Tenu ĉi tiun modifilon kiam elektas halton en la lokomotiva GUI-mapeto aŭ ĉefa mapo por aldoni ĝin al la horaro. add-temporary-station=Uzebla nur en la lokomotiva GUI kaj mapa vido. Tenu ĉi tiun modifilon kiam elektas lokon en la lokomotiva GUI-mapeto aŭ ĉefa mapo por rapide iri al tiu loko per aldonas provizoran halton al la horaro. alt-zoom-in=Uzebla nur sur la mapo. Zomi kun kapable zomi en mondan vidon de mapa vido. alt-zoom-out=Uzebla nur sur la mapo. Zomi kun kapable malzomi ekster mondan vidon de mapa vido. build-with-obstacle-avoidance=Uzebla nur por konstruado de reloj. Estas kiel fantoma konstruado, sed arbojn, rokojn kaj klifojn evitos. cancel-craft=Uzebla nur en la recepta atendovico. cancel-craft-5=Uzebla nur en la recepta atendovico. cancel-craft-all=Uzebla nur en la recepta atendovico. clear-cursor=Redonas la objekton en la kursora stako al la inventaro de la ludanto. Ankaŭ nuligas lokigon de dratoj kaj planadon de reloj. close-menu=Nuligi kaj reveni al la antaŭa menuo. Uzebla nur en ĉefmenuo. connect-train=Konektas la elektitan trajnon aŭ la trajno, kiun vi veturas, al ajnaj apudaj trajnoj. copy=Elektu areon de entoj por kopii. copy-entity-settings=Kopias agordojn de la elektita ento. Notu ke la fonta ento devas ankoraŭ ekzisti por ke alglui funkcios. craft=Uzebla nur en la recepta GUI. Konstruas 1 de difinita recepto. craft-5=Uzebla nur en la recepta GUI. Konstruas 5 de difinita recepto. craft-all=Uzebla nur en la recepta GUI. Konstruas kiel eble plej multe de difinita recepto. cursor-split=Movas duonon de la elektita inventara fendo al la kursoro se malplena. Metas unuan objekton de la kursoro stako al la elektita inventara fendo kiam tenante objekto. cut=Elektu areon de entoj por kopii kaj marki por malkonstruo. cycle-blueprint-backwards=Kiam tenante konstruplanujo en la kursoron, ciklas la aktivan konstruplanon por la antaŭa disponebla konstruplano. cycle-blueprint-forwards=Kiam tenante konstruplanujo en la kursoron, ciklas la aktivan konstruplanon por la sekva disponebla konstruplano. disconnect-train=Malkonektas la elektitan vagon aŭ la vagon, en kiu vi estas, de la resto de la vago. drop-cursor=Faligi unu objekton tenitan sur la teron, sur bendon aŭ en maŝinon. fast-entity-split=Transportas duonon de la tenita stako al la elektita estaĵo, aŭ prenas duonon de ĉion de la estaĵo kaj transportas ĝin al via inventaro se la kursoro estas malplena. fast-entity-transfer=Transportas la tenitan stakon al la elektita estaĵo, aŭ prenas ĉion de la estaĵo kaj transportas ĝin al via inventaro se la kursoro estas malplena. inventory-split=Transportas duonon de ĉiuj stakoj (rondigitaj supre) de la elektita staktipo al la alia inventaro. Se malplena fendo estas elektita, duonon de ĉiuj stakoj transportas. inventory-transfer=Transportas ĉion de la elektita staktipo al la alia inventaro. Se malplena fendo estas elektita, ĉiujn objektojn transportas. larger-terrain-building-area=Pliigas la grandecon de la allokigo areo por kaheloj. next-active-quick-bar=Elektas la sekvan rapidujon por la supera rapidujo. next-weapon=Ciklas al la sekva ekipita armilo. paste=Alguas la lastajn kopiitajn estaĵojn. paste-entity-settings=Algui agordojn de la antaŭa kopiita estaĵo. place-in-chat=Uzebla nur kiam la babilejo estas malfermita. Meti babil-ligilo al la elektita objekto, recepto, mapoloko, haltejo aŭ trajno. place-tag=Uzebla nur sur la mapo. Meti piktogramon kaj/aŭ tekston sur la mapon. previous-active-quick-bar=Elektas la antaŭan rapidujon por la supera rapidujo. remove-pole-cables=Forigas dratojn de la elektita elektra fosto; unue elektrajn dratojn, poste dratojn de cirkvitoreto. reverse-rotate=Turnigas la objekton tenitan en la kursoro aŭ la elektitan estaĵo maldekstrume. rotate=Turnigas la objekton tenitan en la kursoro aŭ la elektitan estaĵo dekstrume. select-for-blueprint=Elektu la entojn por konstruplanado, ĝisdatigado aŭ dekonstruado. select-for-cancel-deconstruct=Elektu por nuligi ĝisdatigon aŭ malkonstruon. shoot-enemy=Pafas ĉe la malamiko plej proksima al la kursoro, aŭ por iuj armiloj pafas ĉe la loko de la kursoro. shoot-selected=Pafas ĉe kion ajn vi elektis, aŭ per iuj armiloj pafas ĉe la loko de la kursoro. show-info=Baskuligas- montrante aldonan informon pri konstruitaj unuoj kiaj receptoj en kunmetanta maŝinoj kaj ujo enhavo. smaller-terrain-building-area=Malpliigas la grandecon de la allokigo areo por kaheloj. smart-pipette=Enkursorigas objektojn el via inventaro, uzatajn por konstrui nune elektitan enton. Por materialoj, la plej rapida disponebla fosilo estas elektata. stack-split=Transportas duonon de la elektita stako al la alia inventaro. stack-transfer=Transportas la elektitan stakon al la alia inventaro. toggle-driving=Eniras aŭ eliras la veturilon, kiun vi staras apud aŭ veturas. toggle-filter=Kreas/forigas filtrilon por la elektita inventara fendo. Nur la elektitan objekton tipon povas meti al la filtrita fendo. [deconstruction-tile-mode] always=Ĉiam never=Neniam normal=Normala only=Nur [description] accepted-equipment=Akceptata ekipaĝo activation-speed=Rapideco de aktivigo ammo=Municio ammo-consumption-modifier=Modifilo de municia konsumo ammo-inventory-contents=Municio amount=Kvanto applies-effect=Aplikas efekton area-of-effect-size=Areo de efekto grandeco armor=Kiraso automatic-range=Aŭtomata pafdistanco available-power=Disponebla energio base-productivity=Baza produktiveco batteries=Baterioj battery-capacity=Baterikapacito belt-items=Objektoj belt-speed=Rapideco de bendo buffer-recharge-rate=Interna bufro-reŝarga rapideco builds=Uzatas por konstruado de __1__. can-filter-items=Povas filtri aĵojn. cargo-capacity=Kargkapacito cargo-contents=Enhavo de kargo character-movement-speed-modifier=Movada rapideco cluster-trigger=Areto grandeco constant-energy-consumption=Konstanta konsumado construction-area=Konstrua areo construction-robots=Konstruo consumption-bonus=Energikonsumon consumption-speed=Konsumrapideco contents=Enhavoj crafting-speed=Slojda rapido crafting-time=Farada daŭro creates-number-entities-key=Kreas creates-number-entities-value=__1__ x __2__ damage=Damaĝo damage-bonus=Damaĝo gratifiko damage-dealt=Damaĝon farinta decorative-type=Tipo decorative-type-decal=Dekoraĵo decorative-type-decorative=Ornamaĵo destroys-cliffs=Detruas klifojn dimensions=Grandecoj durability-key=Fortikeco durability-value=__1__/__2__ duration=Daŭro effect-distribution-efficiency=Distribuado-efikeco effectivity=Efikeco electricity=Elektro energy=Energio energy-capacity=Energio kapacito energy-consumption=Konsumado energy-per-shot=Energio por unu pafo energy-per-use=Energio por unu uzo energy-to-recharge-one-shield=Energio por unu Sano punkto expected-resources=Rezultaj rimemoj fluid-capacity=Stokadvolumo fluid-consumption=Konsumado fluid-contents=Enhavo de fluidaĵo fluid-output=Eligo fluid-temperature=__1__ temperaturo fluids=Fluaĵoj followers=Sekvantoj force=Forto fuel-acceleration=Veturilo akcelo fuel-acceleration-modifier=Plirapidiĝo fuel-inventory-contents=Bruligaĵo fuel-pollution=Brulaĵa poluaĵo fuel-speed-modifier=Plej alta rapideco fuel-top-speed=Veturilo maksimuma rapideco fuel-value=Brulaĵo valoro grid-size=Grandeco de ekipaĵa krado hand-stack-size=Mana stako grandeco heal=Sanigi health=Sano heat-capacity=Varmeco kapacito heat-output=Eligo hitpoints=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=sanpoento|rest=sanpoentoj}__hit incoming-block=Alvenantaj bloko infinity-filter=Senlima filtrilo infinity-mode=Senlima reĝimo ingredients=Ingrediencoj input-flow-limit=Maksimuma enigo input-signals=Eniro signaloj inventory-size-bonus=Inventaro grandeco gratifiko kills=Mortigoj last-user=Lasta uzanto lifetime=Vivdaŭro logistic-chest-filters=Filtriloj logistic-chest-storage-counts=Loĝistika sistemo-stokado logistic-chest-targeted-items-deliver=Transdono logistic-chest-targeted-items-pickup=Prenu logistic-item=Loĝistika objekto logistic-request=Loĝistika peto logistic-request-tooltip-logistic-storage=Logistika stokado logistic-request-tooltip-on-the-way=Alvenata logistic-request-tooltip-satisfaction=Plenumiĝo logistic-robots=Loĝistika logistics-connection-distance=Distanco de logistika konekto made-in=Fabrikita en magazine-size=Grandeco de munciingo manual-range=Permana pafdistanco market-item-price=Prezo max-energy-consumption=Maksimuma konsumado max-health=Maksimuma sano max-speed=Maksimuma rapido maximum-length=Maksimuma longeco maximum-power-output=Maksimuma eligo maximum-temperature=Maks. temperaturo min-energy-consumption=Minimuma konsumado min-range=Minimuma pafdistanco minimum-temperature=Min. temperaturo mining-area=Mineja areo mining-speed=Fos-tempo mining-time=Fosrapido module-bonus-limit=maksimuma movement-speed-bonus=Mova bonifiko moving-energy-consumption=Mova konsumado name=Nomo neighbour-bonus=Najbaro gratifiko next-stop=Sekva trajnhaltejo no-ammo=Neniu municio no-block=Neniu bloko no-limit=Neniu num-available-robots=Nombro de disponeblaj robotoj num-effect-receivers=Nombro de efiko riceviloj num-effect-sources=Nombro de efiko fontoj of=__1__ de __2__ outgoing-block=Eksiĝinta bloko output-flow-limit=Maksimuma eligo output-signals=Eligo signaloj personal-roboport-charging-spots=Ŝarĝaj lokoj personal-roboport-construction-area=Konstrua areo personal-roboport-max-robot-count=Roboto limo personal-roboport-max-robots=Maks. robotoj personal-roboport-summary=Robotejo piercing-power=Penetranta Potenco placed-in-grid=Metita en players-killed=Ludantoj mortigis pollution=Poluo pollution-bonus=Poluaĵo pollution-to-join-attack=Konsumas __1__ poluaĵon power-output=Potenco power-output-bonus=__1__ (__2__) power-output-neighbour-bonus=__1__ (__2__ po najbara gratifiko) probability=Probableco productivity-bonus=Produkteco productivity-bonus-limit=-0% = limo products=Produktoj products-finished=Produktoj finantaj projectile-range=Ĵetaĵa pafdistanco pumping-speed=Bombasto rapido range=Pafdistanco recharge-speed=Reŝarga rapideco recipe=Recepto recipe-hidden=(kaŝita) recipe-not-researched=(ne esplorita) recipe-not-researched-and-hidden=(ne esplorita; kaŝita) recipe-pollution=Recepta poluaĵo repair-speed=Riparo rapido required-fluid=Postulas required-fluid-per-ore=po __1__ __2__ ĉiu mina ago required-fluid-per-ore-generic=__1__ po mina ago. research-speed=Esplora rapideco resistances=Rezistoj robot-charging-stations=Ŝarĝaj stacioj robot-lifetime=Roboto vivdaŭro robot-recharge-rate=Robot-reŝarga rapideco rocket-launch-products=Produktoj de lanĉo de rakedo rocket-parts=Konsistigaĵoj de rakedo rotation-speed=Rotacia rapido science-pack-remaining-amount-key=Restanta science-pack-remaining-amount-value=__3__% sector-scanning-progress=Progreso de sektorskanado segments=Segmentoj shield=Ŝildo batis punktoj shield-capacity=Ŝildokapacito shields=Ŝildoj shooting-speed=Pafado rapido signals=Signaloj solar-panel-power=Povo de sunpaneloj speed=Rapideco speed-bonus=Rapideco spent-result=Eluzita rezulto status=Stato storage=Stokado storage-size=Stokado grandeco supply-area=Provizo areon temperature=Temperaturo throwing-speed=Rapideco de ĵetado tile-size=Grandeco total-followers=Tutaj sekvantoj total-raw=Tuta kruda total-raw-too-complex-to-calculate=Tro malfacile kalkuli train-circuit-network-id=Numero de trajno train-kills=Mortigoj per fervojo train-limit-value=__1__/__2__ values-for-evolution-factor=Kontribuo al proksimaj atakoj je duma faktoro de evoluado (__1__) variation=Variaĵo variation-value=__1__ (__2__ en tute) vehicle-enter-instruction=Eniri la veturilo uzante __CONTROL__toggle-driving__. vehicle-speed-modifier=Veturila rapideco walking-speed=Marŝrapido weight=Pezo wire-reach=Drato atingo yield=Rendimento [description-rail] back-rail=Reen fervoja block=Bloko front-rail=Fronto fervoja none=neniu segment=Segmento segment-position=Segmento pozicio trains-in-block=Trajnoj en bloko [difficulty] easy=Facila hard=Malfacila normal=Normala [entity-description] entity-unknown[1]=Ĉi tiu ento estas nehavebla pro modifo-forigo, ĝi estos restarigita se la modifo estas reebligita. [entity-name] entity-unknown=Nekonata ento [entity-status] charging=Ŝarĝas disabled=Malŝaltita disabled-by-control-behavior=Malŝatis regilo disabled-by-script=Malŝaltis skripto discharging=Malŝarĝas fluid-ingredient-shortage=Nesufiĉaj fluaj ingrediencoj fluid-production-overload=Tro da flua produktado fully-charged=Plene ŝarĝita item-ingredient-shortage=Nesufiĉaj ingrediencoj launching-rocket=Lanĉi raketon low-input-fluid=Malalta enfluaĵo low-power=Malalta povo low-temperature=Malalta temperaturo marked-for-deconstruction=Markata por diskonstrui missing-required-fluid=Bezonata fluaĵo mankas missing-science-packs=Sciencopakoj mankas networks-connected=Retoj konektaj networks-disconnected=Retoj malkonektita no-ammo=Neniu municio no-fuel=Neniom da brulaĵo no-ingredients=Neniuj ingrediencoj no-input-fluid=Neniu enfluaĵo no-minable-resources=Neniuj mineblaj materialoj no-modules-to-transmit=Neniuj moduloj por disvastigi no-power=Neniu povo no-recipe=Neniu recepto no-research-in-progress=Neniu farata espoloro normal=Normala out-of-logistic-network=Ekstere loĝistika reto waiting-for-source-items=Atendas fontajn objektojn waiting-for-space-in-destination=Atendas spacon en celloko waiting-to-launch-rocket=Atendas por lanĉi rakedon working=Rulas [entity-type] tree=Arbo [error] achievement-data-invalid=Paneis ŝargi datumaron de lokaj atingoj; lokaj atingoj eble estus perditaj. audio-could-not-initialize=Ne povis komenci aŭdion. Aŭdio malvalidigis. audio-error-title=Aŭda eraro audio-stream-failed=Malsukcesis elsendi sondosieron __1__ config-data-invalid-prompt-reset-to-default=Agorda dosiero havas nevalidan enhavon. Ĉu vi volas restarigi ĝin? crash-to-desktop-message=Neatendita eraro okazis. Se vi uzas lastan version de la ludo, vi povas helpi ninsolvi la problemon per afiŝado de enhavo de protokoldosiero je Factorio forumo.\nBonvolu inkluzivi konservdosiero(j)n, uzatajn modifaĵojn, paŝojn por reokazigi la kolapson. data-error-title=Eraro de datumoj error-message-box-title=Eraro failed-to-create-app-window=Paneis krei aplikaĵan fenestron. __1__ failed-to-load-save-file=Paneis ŝargi konservan dosieron. failed-to-load-window-icon=Paneis ŝargi fenestran piktogramon. Dosierindiko: __1__ game-state-corruption-detected-save-corrupted=Trovis difekton de la luda stato. Vi ne povos ŝargi la konservitan ludon. game-state-corruption-detected-saving-aborted=Trovis difekton de la luda stato. Ne konservis ludon por malebligi difekton de via konservaj dosieroj. low-available-space-in-steam-storage=Restas nur __1__ MBojn da libera spaco en Steam Fora Konservado. Se vi mankos spaco, la ludo eble ne konservus viaj agordo kaj konstruplanaro, kaj se vi fidos nur sur Steam Cloud por sinkronado de konservaj dosieroj inter komputiloj.\n Ni rekomendas, ke vi forigu kelkajn malnovajn konservajn dosierojn uzante la foriga botono en la Ŝarĝi Ludo dialogujo por liberigi spacon. low-available-space-in-steam-storage-title=Malalta disponebla spaco en Steam Fora Konservado averto map-can-not-be-loaded-in-demo-version=Ĉi tiu mapo ne ŝargebla en la provversio de la ludo. operation-failed=Operacion malsukcesis out-of-vram-cannot-lower-settings=Malalta grafika kaj malalta rastruma kaŝmemorigo jam ŝaltitaj. Tiu signifas, ke via sistema aparataro estas sub la minimumaj sistempostuloj. Se vi pensas, ke tiu estas problemo de la ludo, bonvolu raporti sur niaj forumoj. out-of-vram-change-quality-to-low=Ŝaltanta malaltan grafikan opcion. Bonvolu rekomenci la ludon. out-of-vram-change-quality-to-normal=Ŝanĝo de agordaĵo de difino (alta -> normala). Bonvolu reŝargi la ludon. out-of-vram-change-usage-to-high=Ŝanĝo de agordaĵo de bitmapa kaŝmemoremo (tuta -> alta). Bonvolu reŝargi la ludon. out-of-vram-change-usage-to-low=Ŝanĝo de agordaĵo de bitmapa kaŝmemoremo (meza -> malalta). Bonvolu reŝargi la ludon. out-of-vram-change-usage-to-medium=Ŝanĝo de agordaĵo de bitmapa kaŝmemoremo (alta -> meza). Bonvolu reŝargi la ludon. out-of-vram-enable-low-vram-mode=Ŝaltado de reĝimo de malalta uzo de VRAM. Bonvolu reŝargi la ludon. player-data-invalid=Paneis ŝargi la datumdosieron de la ludanto. Progreso de kampanjo eble estus perdita. replay-data-not-found=Ne povas reludi. Ne trovis reludan datumon. replay-header-error=Ne povas ŝargi reludan dosier-kapon pro tiu eraro: replay-header-error-old-version=Ne povas ŝarĝi reludan dosier-kapon. Ĝi verŝajne estas pli malnova ol la nuna versio __1__. replay-mod-configuration-mismatch=Ne povas reludi: relud-dosiero havas malsaman agordon de modifoj. replay-version-mismatch=Ne povas reludi; relud-dosiero havas version __1__, sed nuna versio estas __2__. startup-failed=Malsukcesis komenci la ludon system-initialization-failed=Komencon malsukcesis. Numero de eraro: __1__ unable-to-create-sprite=Ne eblas krei sprajton (de grando __1__x__2__), eble ne estas sufiĉe da videomemoro (VRAM). value-out-of-range=Valoro ekster rango; bonvolu enigi valoron inter __1__ kaj __2__. [frequency] none=Neniu [graphics-errors] device-removed-button-close=Fermi device-removed-button-restart=Rekomenci device-removed-button-use-opengl=Uzi OpenGL [gui] all=Ĉiuj ammo=Municio any=Ajna armor=Kiraso artillery-ammo=Artileria municio blueprint-access-error=Ne povas modifi la stokadon de alia ludanto. blueprint-components=Komponentoj blueprint-dummy-error=Ne povas modifi kontruplanon kun nekonataj entaj datumoj. blueprint-icons-empty-error=Kontruplano devas havi almenaŭ unu ikonon. blueprint-include-entities=Entoj blueprint-include-fuel=Trajnofuelo blueprint-include-modules=Moduloj blueprint-include-station-names=Nomoj de trajnhaltejoj blueprint-include-tiles=Kaheloj blueprint-include-trains=Trajnoj blueprint-include-trains-tooltip=Inkluzivi trajnojn en la konstruplano blueprint-not-present=La konstruplano estis malproksimigita de alia ludanto. blueprint-preview=Antaŭvido blueprint-preview-hint-generic=__CONTROL_RIGHT_CLICK__ por forigi, __CONTROL_LEFT_CLICK__ por restarigi. blueprint-preview-hint-specific=__CONTROL__mine__ por forigi, __CONTROL__build__ por restarigi. blueprint-preview-not-editable-hint-dummy-entities=Ĉi tiu kontruplano ne povas esti ŝanĝita, ĝiaj datumoj estas konservitaj aparte por permesi restarigon de modita enhavo. blueprint-preview-not-editable-hint-other-player=Ĉi tiu konstruplano ne povas esti ŝanĝita, kiel ĝi estas en la biblioteko de alia ludanto. blueprint-preview-not-editable-hint-preview=Ĉi tiu kontruplano ne povas esti ŝanĝita, ĉar la enhavo ankoraŭ ne estis transdonita al la ludo. blueprint-select-replacement=Elektu anstataŭigon cancel=Reen cancel-instruction=Nuligi (__CONTROL__toggle-menu__) changelog=Ŝanĝoprotokolo character=Persono clear=Malplenigi clear-blueprint=Malplenigi konstruplanon close=Fermi close-instruction=Fermu (__CONTROL__confirm-gui__ aŭ __CONTROL__toggle-menu__) color=Koloro confirm=Konfirmi confirm-instruction=Konfirmi (__CONTROL__confirm-gui__) confirm-load-game-load=Ŝargi confirm-restart=Ĉu vi certas, ke vi volas rekomenci? confirmation=Konfirmo copy=Kopii copy-this=Krei kopion de ĉi tio crafting=Formanto credits=Agnoskoj delete=Forigu delete-blueprint-record=Forigi konstruplanon destroy-blueprint=Detrui konstruplanon destroy-book=Detrui konstruplanujon destroy-deconstruction-planner=Detruu dekonstruan planiston destroy-upgrade-planner=Detrui __1__ drop-blueprint-nothing-to-drop-error=Neniu konstruplano en kursoro por faligi. empty-blueprint-error=La kontruplano estas malplena. equipment-grid=Ekipaĵa krado eula=EULA exit=Eliri export-to-string=Eksporti al teksto fluid-ingredient=Flua ingredienco fluid-ingredient-description=Eblaj fluaj enigoj fuel=Bruligaĵo grabbed-item=Ekprena objekto grid=Krado guns=Pafilo ingredient=Ingredienco ingredient-description=Eblaj enigoj instruction-to-activate=__1__ por aktivgi. instruction-to-alt-select=__1__ kaj trenu por elekti kaj preterpasi la agordan fenestron. instruction-to-build=__1__ por konstrui. instruction-to-cancel-deconstruct=__1__ kaj trenu por nuligi dekonstruadon. instruction-to-cancel-upgrade=__1__ kaj trenu por nuligi ĝisdatigajn mendojn. instruction-to-change-size=__1__/__2__ por ŝanĝi la areograndecon. instruction-to-clear-generic=__1__ por malplenigi. instruction-to-clear-item=__1__ por malplenigi. instruction-to-clear-quickbar-slot=__1__ por malplenigi ŝparvojon. instruction-to-connect-spidertron-remote=__1__ sur spidertronon por konekti ĝin. instruction-to-consume=__1__ por konsumi. instruction-to-cycle-blueprint-backards=__1__ por antaŭa. instruction-to-cycle-blueprint-forwards=__1__ por sekva. instruction-to-deconstruct=__1__ kaj trenu por dekonstrui. instruction-to-destroy=__1__ por detrui. instruction-to-downgrade=__1__ kaj trenu por malĝisdatigi. instruction-to-force-build=__1__ devigi konstrui. instruction-to-mine-tiles=__1__ por mini konstruitaj kaheloj. instruction-to-open-item=__1__ por malfermi. instruction-to-order-spidertron=__1__ por sendi spidertronon. instruction-to-order-spidertron-to-follow=__1__ por sekvi la elektitan enton. instruction-to-queue-spidertron-order=__1__ por vosti mova komandon. instruction-to-repair=__1__ kaj tenu por ripari elektitan enton. instruction-to-reset-item=__1__ por reagordi. instruction-to-select=__1__ kaj trenu por elekti enhavojn. instruction-to-shoot=__1__ por pafi. instruction-to-throw=__1__ por ĵeti. instruction-to-upgrade=__1__ kaj trenu ĝisdatigi. instruction-when-in-cursor=Kiam en kursoro inventory=Inventaro inventory-filter=Inventa filtrilo licenses=Permesiloj load=Ŝargi loading-map=Ŝarĝanta mapon __1__ mod-scenarios=Modaj scenaroj module=Modulo module-description=Permesitaj moduloj: no=Ne not-available=Ne disponebla not-connected=Ne konektita not-in-logistic-network=Ne en loĝistika reto notice=Avizo off=Neaktiva on=Aktiva open-equipment-grid=Malfermi ekipa kgrado owner=Posedanto quit=Eliri reassign-blueprint=Elektu novajn enhavojn por la konstruplano. refresh=Refreŝigi release-date=Eldondato: remove-blueprint-book-record=Forigi konstruplanan libron reset=Restarigi reset-consumpiton-filters=Restarigi filtriloj restart=Rekomenci result=Rezulto rocket-inventory-slot=La enhavo de la raketo rocket-inventory-slot-description=Metu sateliton ĉi tien. rocket-launch=Lanĉi rocket-launch-started=Lanĉita save=Konservi saving-map=Konservante mapon __1__ search=Serĉi search-with-focus=Serĉo (__1__) select-filter=Elektu filtrilon select-signal=Elekti signalon select-upgrade=Elektu altgradigon set=Difini set-amount=Agordu la sumon set-filter=Agordu la filtrilon set-inventory-bar-title=Limigu parton de la inventaro, por ke ĝi ne povas esti plenigita de maŝinoj. since-last-played=Ekde la lasta ludado (__1__) subversion=Sub-versio: synchronize=Sinkronigi total=Entuta update=Ĝisdatigi upgrade-blueprint-book-tooltip=Ĝisdatigu erojn kaj entojn en ĉiuj konstruplanoj en ĉi tiu libro. upgrade-blueprint-tooltip=Ĝisdatigu erojn kaj entojn en la konstruplano. user-scenarios=Uzantaj scenaroj version=Versio: weapons=Armiloj yes=Jes [gui-about] forums=Forumoj version=Versio website=Retejo [gui-achievements] title=Atingoj track=Komenci spuri unlocked-count=Gajnita __1__ de __2__ untrack=Halto sekvado [gui-additional-entity-settings] apply-entity-health=Apliki sanon apply-entity-tag=Apliki etikedon difficulty=Malfacileco entity-tag=Enta Etikedo indestructible=Nedetruebla not-minable=Ne minebla not-operable=Ne uzebla not-rotatable=Ne turnebla properties=Propraĵoj title=__1__ kromaj agordoj [gui-admin-player] character-main-inventory=Ĉefa inventaro [gui-alert-tooltip] attack=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=estaĵo|rest=estaĵoj}__ estas __plural_for_parameter_1_{1=difektata|rest=difektataj}__. destroyed=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=estaĵo|rest=estaĵoj}__ estas __plural_for_parameter_1_{1=detruita|rest=detruitaj}__. map-hint=Vidu la mapon por pli da detaloj. no-material-for-construction=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=estaĵo|rest=estaĵoj}__ mankas la objekto por konstrui. no-storage=Nesufiĉe da spaco en loĝistika reto. not-enough-construction-robots=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=estaĵo|rest=estaĵoj}__ mankas konstrurobotoj. not-enough-repair-packs=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=estaĵo|rest=estaĵoj}__ mankas ripariloj. title=Avertoj train-out-of-fuel=Neniom da brulaĵo en trajno. turret-fire=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=turo|rest=turoj}__ pafas malamikojn. [gui-auth-server] generic-timeout=Ago malsukcesis pro tempolimo. Bonvolu reprovi poste. generic-verification-failed=Malsukcesis kontroli vian konton. Bonvolu certigi, ke vi estas ensalutinta en la servoprovizanto kaj reprovu. json-parse-error=Ne povis analizi la respondon de la auth servilo. Tio ŝajnas esti interna servilo eraro. login-blacklist=Via IP adreso estas en la nigra listo pro misuzo en la pasinteco. Se vi kredas ke ĉi tio estas erara kaj ŝatus ke la malpermeso estu nuligita, bonvolu kontakti __1__. login-insufficient-membership=Via konto ne proprietas la ludon. Bonvolu aĉeti ĝin por ensaluti. login-too-many-attempts=Tro da malsukcesaj ensalut-provoj. Bonvolu reprovi poste. Se vi forgesis vian pasvorton, vi povas restarigi ĝin ĉe __1__ login-unlinked=Via Steam konto ŝajnas ne plu posedi la ludon, tial ĝi malliĝitis de via Factorio konto. Vi povas ligi vian Factorio konton al Steam konto, kiu posedas la ludon por restarigi vian membrecon. steam-id-timeout=Malsukcesis kontroli la proprieton de Factorio ĉar la konekto al Steam eksvalidiĝis. Bonvolu reprovi. [gui-blueprint] absolute-snapping=Absoluta absolute-snapping-tooltip=Kaptu al tutmonda krado. La koordinatoj specifas kiel la konstruplano-lokigo estas poziciigita relative al la tutmonda krado. close-blueprint=Fermi konstruplanon commit-blueprint=Konservi konstruplanon create-blueprint=Krei konstruplanon grid-position=Krada pozicio grid-position-tooltip=__CONTROL_KEY_SHIFT____CONTROL_STYLE_BEGIN__ + __CONTROL_STYLE_END____CONTROL_LEFT_CLICK__ en la antaŭvido por ŝanĝi la kradan pozicion. grid-size=Grando de krado height=Alteco icon=Piktogramo relative-snapping=Relativa relative-snapping-tooltip=Permesas al la kontruplano alkroĉi relative al kie komenciĝis la konstruado. settings=Agordoj snap-to-grid=Serpentumu al krado snap-to-grid-tooltip=Alprenante la planon al krado kiam oni konstruas. unnamed-blueprint=Nenomita konstruplano width=Larĝeco [gui-blueprint-book] blueprints=Skizoj delete-blueprint-book=Forigi libron scroll-to-change-active=Uzi __CONTROL__cycle-blueprint-forwards__ kaj __CONTROL__cycle-blueprint-backwards__ por ŝanĝi aktivan skizon. unnamed-blueprint-book=Nenomita skizlibro [gui-blueprint-library] blueprint-book-string=Skiza libra teksto blueprint-string=Skiza teksto grid-view=Krada vido import=Importi import-string=Importi tekston list-view=Lista vido make-new=Nova __1__ not-synced-warning=[img=utility/warning_icon] [color=red]Skiza biblioteko ne estas sinkronigita.[/color] private-shelf=Miaj skizoj shelf-choice=Filtrilo: shelf-choice-all=Ĉiuj shelf-choice-game=Ludaj skizoj [gui-bonus] character-build-distance=Konstrudistanco character-crafting-speed=Konstrua rapideco character-health-bonus=Sano character-inventory-slots-bonus=Plia inventaraj fendoj character-item-drop-distance=Objektdemeta distanco character-item-pickup-distance=Objektprena distanco character-logistic-slots=Logistikaj petaj fendoj character-logistic-trash-slots=Logistikaj rubaj fendoj character-loot-pickup-distance=Predprena distanco character-mining-speed=Fosrapiso character-reach-distance=Atingdistanco character-resource-reach-distance=Materiala atingodistanco character-running-speed=Marŝrapido damage-bonus=Damaĝo follower-robot-lifetime=Vivodaŭro inserter-stack-size-bonus=Kapacito de enmetiloj laboratory-productivity=Esplorada produktiveco laboratory-speed=Esploro rapido maximum-following-robots-count=Kvanto de sekvaj robotoj mining-drill-productivity-bonus=Minekspluatada produktiveco no-bonuses=Neniu gratifikoj esplorita ankoraŭ. shooting-speed-bonus=Pafrapido stack-inserter-capacity-bonus=Kapacito de stakaj enmetiloj title=Gratifikoj train-braking-force-bonus=Bremsita forto de trajnoj turret-damage-bonus-description=(Aldonas kun plibonigoj de municio) worker-robot-battery=Kapacito de la baterio worker-robot-speed=Rapido de movo worker-robot-storage=Kargkapacito [gui-browse-games] access=Aliro access-password=Pasvorto access-public=Publika games-headers-name=Nomo games-headers-players=Ludantoj games-headers-playtime=Ludtempo has-mods=Havas modifaĵojn has-password=Havas pasvorton has-players=Havas ludantojn is-dedicated-server=Estas dediĉita servilo join-game=Aliĝi al ludo loading=Prepariĝas... mods=Modifoj no-players=Neniu none=Neniu ping=Respondotempo ping-cant-reach=Ne povas atingi players=Ludantoj search=Serĉi tags=Etikedoj version=Versio [gui-building-statistics] title=Konstruaĵoj [gui-car] color=Koloro with-gunner=Kun artileriisto without-gunner=Sen artileriisto [gui-constant] off=Neaktiva on=Aktiva [gui-control-behavior] green-network-id=[color=green]__1__[/color] red-network-id=[color=red]__1__[/color] [gui-control-behavior-modes] none=Neniu read-resources=Legu materialojn [gui-control-behavior-modes-guis] blue=Blua green=Verda red=Ruĝa this-miner=Ĉi tiu minilo yellow=Flava [gui-control-settings] crafting=Formanto inventory=Inventaro mods=Modifoj movement=Movado quick-panel=Rapidpanelo tools=Iloj [gui-crafting-queue] collapse=Disfalo expand=Pligrandigi [gui-create-account] terms-of-service=Reguloj de Servado [gui-current-research] not-researching=Premu __CONTROL__open-technology-gui__ por komencigi esploradon. [gui-decider] one=1 [gui-deconstruction] entity-filter-mode=Ento-filtrila reĝimo entity-filters=Ento-filtriloj trees-and-rocks-only=Nur arboj/rokoj whitelist-trees-and-rocks=Nur arboj/rokoj [gui-downloading-mods] currently-downloading-mods=__1__/__2__ currently-downloading-nothing=nenio downloading=Elŝutas [gui-electric-network] consumption=Konsumo production=Produktado production-label=Produktado progressbar-format=__1__ / __2__ [gui-game-finished] continue=Daŭrigi finish=Fini kills=Mortigoj respawn=Regeneri victory=Venko! [gui-goal-description] info-visibility-button=Informoj title=Objektiva [gui-graphics-settings] brightness=Heleco color-filter-none=Neniu general=Ĝenerala graphics-quality-high=Alta graphics-quality-low=Malalta graphics-quality-normal=Normala restart-required=Reŝargo estas postulata. screen-n=Ekrano __1__ texture-compression-high-quality=Alta kvalito texture-compression-low-quality=Malalta kvalito texture-compression-none=Neniu title=Grafikaĵo agordoj video-memory-budget-fixed=__1__ GB video-memory-usage-all=Ciuj video-memory-usage-low=Malalta [gui-hotkey-suggestions] confirm-selection=Jesigi elekton [gui-infinity-container] add=Aldoni at-least=Almenaŭ at-most=Maksimume exactly=Ĝuste remove=Forigi [gui-infinity-pipe] percent=% temperature=Temperaturo [gui-install-mods] bookmark=Aldoni al legosignoj install=Instali mods-headers-download-count=Elŝutoj mods-headers-name=Nomo mods-headers-version=Versio remove-bookmark=Forigi al legosignoj show-bookmarks=Montri nur legosignajn modifojn wait-toggle-bookmark-request=Atendas modifan portalon... [gui-interface-settings] entity-tooltip-delay=Enta ŝpruchelpilo prokrasto entity-tooltip-on-the-side=Enta ŝpruchelpilo sur la flanko locale=Lingvo play-sound-for-chat-messages=Ludi sonon por babilmesaĝoj show-grid-when-paused=Montri kradon kiam ludo estas paŭzigita tooltip-never=Neniam [gui-interface-settings-description] change-quickbar-by-clicking-with-item-controller=Elektas rapidpanelan fendon per objekto en la kursoro agordos la filtrilon anstataŭ prenos la objekton en la fendo. entity-tooltip-delay=Kiom da tempo necesas por ke entaj ŝpruchelpiloj en la mondo aperi ĉe la kursoro. entity-tooltip-on-the-side=Montri entajn konsiletojn sub la mapeto, anstataŭ ĉe la kursoro. pick-ghost-cursor=Kiam oni elektas konstrueblan objekton el la rapidujo aŭ kiam oni uzas la gutigilo, se vi ne havas objektoj de tiu tipo, anstataŭe fantamo aperos sur la kursoro. [gui-kills] kills=Mortigoj title=Mortigoj [gui-load-game] title=Ŝargi ludo [gui-load-scenario] title=Prepariĝi scenaro [gui-logistic] cell=ĉelo cells=ĉeloj count=Grafo infinite-amount-in-textfield=∞ items=Objektoj logistic-networks=Loĝistiko retoj members=Membroj network=Reto title=Loĝistiko title-request=Loĝistiko peto [gui-manage-mods] name-column-header=Nomo version-column-header=Versio [gui-map-editor] character-main-inventory=Ĉefa inventaro cliffs=Klifoj items=Objektoj resources=Materialoj settings=Agordoj shape=Formo tools-title=Iloj [gui-map-editor-clone-editor] snap-to-grid=Serpentumu al krado [gui-map-editor-instructions] build-to-clone-entity=__1__ por kloni la elektitan enton. pipette-to-select-entity=Premu __1__ por elekti enton por kloni. [gui-map-editor-lua-snippet-editor] name=Nomo [gui-map-editor-menu] quit=Eliri el redaktilo de mapo save-and-play=Konservi kaj ludi save-map-as=Konservi kiel save-map-overwrite=Konservi title=Redaktilo de mapo [gui-map-editor-script-editor] color=Koloro name=Nomo snap-to-grid=Serpentumu al krado [gui-map-editor-settings] show-additional-entity-info-gui=Montri entajn ekstra-agordojn GUI show-entity-health-bars=Montri entajn san-stangojn show-entity-tags=Montri entajn etikedojn [gui-map-editor-surface-editor] surface-name=Nomo [gui-map-editor-tile-editor] smart-entity-collision-mode=Inteligenta enta kolizio reĝimo smart-entity-collision-mode-tooltip=Preterpasas konstrui kahelojn se ĝi detruus enton en la procezo. [gui-map-editor-time-editor] pause=Paŭzigu (__CONTROL__editor-toggle-pause__) paused=(paŭzigite) play=Ludu (__CONTROL__editor-toggle-pause__) [gui-map-editor-title] none-editor=Neniu resource-editor=Materialoj time-editor=Tempo [gui-map-editor-tool] cursor=Kursoro spawn-location=Genera loko [gui-map-generator] advanced-tab-title=Speciala aux=Tipo de tereno bias=Nivelo cliff-continuity=Kontinueco cliff-continuity-description=Longeco de senrompaj klifoj. cliff-frequency=Frekvenco cliff-frequency-description=Kvanto de klifoj. cliffs=Klifoj coverage=Kvanto kovrata custom=[ŝanĝita] difficulty=Malfacileco enabled=Ŝaltita enemy-attack-pollution-consumption-modifier=Modifo de atakokosto enemy-base=Malamikejo enemy-expansion-group-tile=Ekspansio de malamikoj enemy-expansion-maximum-expansion-cooldown=Maksimuma malvarmiĝo enemy-expansion-maximum-expansion-cooldown-description=Maximuma tempo inter kiam malamikaj ekspansioj estas sendataj. enemy-expansion-maximum-expansion-distance=Maksimimua distanco de ekspansio enemy-expansion-maximum-expansion-distance-description=Maksimuma distanco kion malamikoj provos ekspansi el aliaj malamikejoj. enemy-expansion-maximum-expansion-group-size=Maksimuma grandeco de grupo enemy-expansion-maximum-expansion-group-size-description=Maksimuma grandeco de malamika expansa grupo, modifata per nuna evoluada nivelo. enemy-expansion-minimum-expansion-cooldown=Minimuma malvarmiĝo enemy-expansion-minimum-expansion-cooldown-description=Minimuma tempo inter kiam malamikaj ekspansioj estas sendataj. enemy-expansion-minimum-expansion-group-size=Minimuma grandeco de grupo enemy-expansion-minimum-expansion-group-size-description=Minimuma grandeco de malamika expansa grupo, modifata per nuna evoluada nivelo. enemy-expansion-minutes=min enemy-tab-title=Malamiko evolution=Evoluado evolution-destroy-factor=Faktoro de detruo evolution-destroy-factor-description=Regas la rapidecon de plialtiĝi de evoluo pro la detruo de malamikejoj. evolution-pollution-factor=Faktoro de poluaĵo evolution-pollution-factor-description=Regas la rapidecon de plialtiĝi de evoluo pro poluo. evolution-time-factor=Faktoro de tempo evolution-time-factor-description=Regas la rapidecon de plialtiĝi de evoluo. exchange-string-instructions=Enigu transdon-kodon de mapo por ŝargi agordojn. export-exchange-string-tt=Eksportu komunikilon de mapo (konservas la agordojn de la mapo do oni povas disdoni ĝin) frequency=Frekvenco hide-preview=Fermi antaŭrigardon import-exchange-string-tt=Importu komunikilon de mapo island-size=Largeco de insulo map-height=Alteco map-height-simple=La alto de la mapo map-seed=Semo map-seed-simple=Semo map-size-group-tile=Mapo map-type=Tipo de mapo map-width=Largeco map-width-simple=La larĝo de la mapo minimum-pollution-to-damage-trees=Minimumo por damaĝi arbojn moisture=Akveco next=Sekva peaceful-mode-checkbox=Paca reĝimo play=Ludi pollution=Poluaĵo pollution-absorbed-per-tree-damaged=Sorbita de damaĝita arbo pollution-absorption-modifier=Modifilo de sorbado pollution-absorption-modifier-description=Modifilo por kvanto de poluaĵo sorbata per arboj kaj kaheloj. pollution-diffusion-ratio=Proporcio de disvastigo pollution-diffusion-ratio-description=Kvanto de poluaĵo difuzata en apudajn blokojn ĉiu sekundo. preview-auto-update=Aŭto-ĝisdatigo preview-error=Eraro dum generis antaŭrigardon price-multiplier=Multiplikanto de prezoj randomize-map-seed=Hazarda semo recipes-difficulty-group-tile=Receptoj research-queue-availability=Disponeblo de atendovico research-queue-availability-after-victory=Post kiam la ludo finiĝos research-queue-availability-always=Ĉiam research-queue-availability-never=Neniam reset-preset=Restarigu al antaŭagorda defaŭlto reset-to-preset=Restarigu __1__ __plural_for_parameter_1_{1=opcion|rest=opciojn}__ al __plural_for_parameter_1_{1=antaŭagordo|rest=antaŭagordoj}__ reset-to-preset-disabled=Ĉiuj opcioj havas antaŭagordojn. resource-frequency-description=La nombro de materialejoj. resource-richness-description=La kvanto de materialoj de kahelo en materialejoj. resource-size-description=La areo de ĉiu materialejo. resources-tab-title=Materialoj richness=Riĉeco scale=Skalo show-preview=Antaŭrigardo size=Grandeco starting-area-size=Largeco de komencareo starting-area-size-description=Largeco de la areo sen malamikejoj ĉirkaŭ la ludanto. technology-difficulty-group-tile=Teknologio temperature=Temperaturo terrain-bias-description=Konstanta deŝovo aplikata. terrain-generators-group-title=Generiloj terrain-scale-description=Tuta skalo de trajtoj kaj la spaco intere. terrain-tab-title=Tereno title=Mapo generatoro water=Akvo [gui-map-info] difficulty=Malfacileco mods=Modifoj [gui-map-view-settings] show-electric-network=Elektraj retoj show-logistic-network=Loĝistikaj retoj show-map-stop=La nomo de trajnhaltejoj show-player-names=La nomo de ludantoj show-pollution=Poluado show-turret-range=La kovrita regiono de turoj [gui-menu] about=Pri continue-host-save-tooltip=Gastigi __1__ continue-join-game-tooltip=Aliĝi __1__ continue-save=Daŭrigi __1__ continue-save-tooltip=Ŝargi ludon __1__ game-menu=Ludmenuo graphics=Grafikaĵo host-new-game=Gastigi novan ludon host-saved-game=Gastigi konservitan ludon interface=Interfaco lan-username=LAN uzantnomo load-game=Ŝargi ludon main-menu=Ĉefmenuo map-editor=Redaktilo de mapo mods=Modifoj multi-player=Plurludantaĵo multi-player-menu=Plurludantaĵo new-game=Nova ludo other=Alia pause-game=Paŭzigi ludon quit-game=Eliri ludon quit-tutorial-to-game=Eliri el lernilo quit-tutorial-to-menu=Eliri el lernilo restart-game=Rekomenci restart-tutorial=Rekomenci resume-game=Daŭrigi save-game=Konservi ludon settings=Agordoj single-player=Sola ludo single-player-menu=Sola ludo sound=Sonoj the-rest=Resto tutorial-menu=Lernilo unpause-game=Malpaŭzigi ludon user-login=Uzanta salutnomo [gui-mod-info] author=Aŭtoro delete=Forigi factorio-version=Versio de Faktorio homepage=Hejmpaĝo name=Nomo no-dependencies=Neniu status=Pozicio status-disabled=Malŝaltita status-enabled=Ŝaltita version=Versio [gui-mod-load-error] exit=Eliri restart-application=Rekomenci [gui-mod-settings] apply=Apliki cancel=Nuligi map=Mapo reload=Reŝargi reset=Restarigi [gui-mod-startup-settings-mismatch] apply=Jes* cancel=Ne [gui-mods] install=Instali title=Modifoj unconfirmed-mod-changes=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=modifo|rest=modifoj}__ ŝanĝiĝis. unconfirmed-mod-installed=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=modifo|rest=modifoj}__ instalis. unconfirmed-mod-updated=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=modifo|rest=modifoj}__ ĝisdatiĝis. [gui-multiplayer-connect] password=Pasvorto [gui-multiplayer-lobby] allow-commands-false=Ne allow-commands-true=Jes authserver-side-bans=Uzi aŭtentig-servilajn ludbarojn authserver-side-bans-tooltip=Certigi, ke konektantoj ne estas ludbaritaj de plurludantaĵo kaj sciigi Factorio.com pri ludbaraj/malludbaraj ordonoj. default-game-name=Ludo de __1__ game-description=Priskribo game-visibility-LAN=LAN game-visibility-public=Publika game-visibility-steam=Steam only-admins-can-pause-the-game=Ĉu nur administrantoj povas paŭzigi play=Ludi title=Agordaro de multludanta servilo verify-user-identity=Kontroli uzantan identecon [gui-new-game] difficulty=Malfacileco play=Ludi title-start-new-game=Komenci novan ludon [gui-other-settings] autosave-never=Neniam delete-achievements-button=Forigi delete-achievements-confirm-control-phrase=FORIGI developer=Programisto log-in=Saluti log-out=Elsaluti [gui-package-list] up-from-dir=__1__/.. [gui-permissions] add-group=Aldonu grupon add-player-to-group=Aldonu ludanton al grupo clone-group=Kopiu grupon delete-selected-group=Forigu elektitan grupon disable-all=Malebligu ĉion do-you-really-want-to-revoke-your-permissions-to-edit=Ĉu vi vere volas forigu vian eblon redakti permesojn? edit-selected-group=Redaktu elektitan grupon enable-all=Ebligu ĉion export=Elporti group-ids-exhausted=Maksimuman kvanton da grupoj atingis. group-permissions-title=Grupaj permesoj import=Enporti import-failed=Paneis importi: __1__ import-permissions=Importu permesojn multiple-default-groups-found=Plurajn defaŭltajn grupojn trovis. no-default-group-found=Defaŭltan grupon ne trovis. permissions-string=Signoĉeno de permeso players-in-group=Ludantoj en grupo remove-player-from-group=Forigu ludanton de grupo show-players-in-other-groups=Montru ludantojn el aliaj grupoj title=Permesoj you-can-not-delete-the-default-group=Ne povas forigi la defaŭltan grupon. [gui-permissions-names] ActivateCopy=Aktivigi kopion ActivateCut=Aktivigi eltondo ActivatePaste=Aktivigi algluon AddPermissionGroup=Aldoni permesgrupon AddTrainStation=Aldoni trajnostacion AdminAction=Administranta ago AltReverseSelectArea=Alternativa inversa elekta areo AltSelectArea=Alternativa elekta areo AltSelectBlueprintEntities=Alt-elekti konstruplanajn estaĵojn AlternativeCopy=Alternativa kopii BeginMining=Komenci mini BeginMiningTerrain=Komenci mini terenon Build=Konstrui BuildRail=Konstrui relon BuildTerrain=Konstrui terenon CancelCraft=Nuligi formanton CancelDeconstruct=Nuligi dekonstruadon CancelNewBlueprint=Nuligi novan konstruplanon CancelResearch=Nuligi esploradon CancelUpgrade=Nuligi ĝisdatigon ChangeActiveCharacterTab=Ŝanĝi aktivan persono-tabon ChangeActiveItemGroupForCrafting=Ŝanĝi aktivan objekto grupon por konstrui ChangeActiveItemGroupForFilters=Ŝanĝi aktivan objektogrupon por filtriloj ChangeActiveQuickBar=Ŝanĝi aktivan rapidujon ChangeArithmeticCombinatorParameters=Ŝanĝi aritmetikajn kombinilajn parametrojn ChangeDeciderCombinatorParameters=Ŝanĝi decidilajn kombinilajn parametrojn ChangeEntityLabel=Ŝanĝi estaĵan etikedon ChangeItemDescription=Ŝanĝi objektan priskribon ChangeItemLabel=Ŝanĝi objektan etikedon ChangeMultiplayerConfig=Ŝanĝi plurludantan agordilon ChangePickingState=Ŝanĝi elektadan staton ChangeProgrammableSpeakerAlertParameters=Ŝanĝi programeblajn laŭtparolilajn atentigajn parametrojn ChangeProgrammableSpeakerCircuitParameters=Ŝanĝi programeblajn laŭtparolilajn cirkvitajn parametrojn ChangeProgrammableSpeakerParameters=Ŝanĝi programeblajn laŭtparolilajn parametrojn ChangeRidingState=Ŝanĝi rajdan staton ChangeShootingState=Ŝanĝi pafadan staton ChangeTrainStopStation=Ŝanĝi trajnohaltejon ChangeTrainWaitCondition=Ŝanĝi trajnan atendkondiĉon ChangeTrainWaitConditionData=Ŝanĝi trajnajn atendkondiĉajn datumojn ClearCursor=Klara kursoron ConnectRollingStock=Konekti vagonaron Copy=Kopii CopyEntitySettings=Kopii entajn agordojn CopyOpenedBlueprint=Kopiu malfermitan konstruplanon CopyOpenedItem=Kopii malfermitan objekton Craft=Konstrui CursorSplit=Kursoron disigo CursorTransfer=Kursora transporto CustomInput=Propra enigo CycleBlueprintBookBackwards=Cikli konstruplanujon malantaŭe CycleBlueprintBookForwards=Cikli konstruplanujon antaŭe Deconstruct=Malkonstrui DeleteBlueprintLibrary=Forigi konstruplanaron DeleteBlueprintRecord=Malekpreni konstruplanon rikordon DeleteCustomTag=Forigi propran etikedon DeletePermissionGroup=Forigi permesgrupon DestroyItem=Detrui objekton DestroyOpenedItem=Detrui malfermitan objekton DisconnectRollingStock=Malkonekti vagonaron DragTrainSchedule=Treni trajnhoraron DragTrainWaitCondition=Treni trajnan atendkondiĉon DropBlueprintRecord=Malekpreni konstruplanon rikordon DropItem=Faligi objekton EditBlueprintToolPreview=Redakti konstruplanilo antaŭrigardo EditCustomTag=Redakti propran etikedon EditPermissionGroup=Redakti permesgrupon ExportBlueprint=Elporti konstruplanon FastEntitySplit=Rapida enta disigo FastEntityTransfer=Rapida enta transporto FlushOpenedEntityFluid=Ellavi malferman estaĵon fluidon FlushOpenedEntitySpecificFluid=Ellavi malferman estaĵo-specifan fluidon GoToTrainStation=Iri al trajnostacion GrabBlueprintRecord=Ekpreni konstruplanon rikordon GuiCheckedStateChanged=GUI kontrolita stato ŝanĝiĝis GuiClick=Gui klako GuiConfirmed=Gui konfirmis GuiElemChanged=GUI elemento ŝanĝiĝis GuiHover=GUI ŝvebe GuiLeave=GUI foriri GuiLocationChanged=GUI loko ŝanĝiĝis GuiSelectedTabChanged=GUI kontrolita tabo ŝanĝiĝis GuiSelectionStateChanged=GUI elekta stato ŝanĝiĝis GuiSwitchStateChanged=GUI ŝaltilo stato ŝanĝiĝis GuiTextChanged=GUI legaĵo ŝanĝiĝis GuiValueChanged=GUI valoro ŝanĝiĝis ImportBlueprint=Importi konstruplanon ImportBlueprintString=Importi ĉenigitan konstruplanon ImportBlueprintsFiltered=Importaj konstruplanoj filtrita ImportPermissionsString=Importu ĉenigitajn permesojn InventorySplit=Inventaro disigo InventoryTransfer=Inventaro transporto LaunchRocket=Lanĉi raketon LuaShortcut=Lua ŝparvojo MapEditorAction=Mapa redaktilo ago MarketOffer=Vendeja oferto ModSettingsChanged=Modifaj agordoj ŝanĝiĝis OpenAchievementsGui=Malfermi grafikan fasadon de atingoj OpenBlueprintLibraryGui=Malfermi konstruplanaran menuon. OpenBlueprintRecord=Malfermi konstruplanon rikordon OpenBonusGui=Malfermi gratifikan grafikan fasadon OpenCharacterGui=Malfermi karakteran grafikan fasadon OpenCurrentVehicleGui=Malfermi grafikan fasadon de nuna veturilo. OpenEquipment=Malfermi ekipaĵon OpenGui=Malfermi grafikan fasadon OpenItem=Malfermi objekton OpenLogisticGui=Malfermi loĝistikan grafikan fasado OpenModItem=Malfermi modifan objekton OpenParentOfOpenedItem=Malfermi gepatron de malfermita objekto OpenProductionGui=Malfermi produktadomenuon. OpenTechnologyGui=Malfermi teknologian grafikan fasadon. OpenTipsAndTricksGui=Malfermi konsilojn kaj lertaĵojn OpenTrainGui=Malfermi trajnomenuon OpenTrainStationGui=Malfermi trajnostacion gui. OpenTrainsGui=Malfermi trajnomenuon PasteEntitySettings=Alglui entajn agordojn PlaceEquipment=Meti ekipaĵon QuickBarPickSlot=Rapidujo elekti fakon QuickBarSetSelectedPage=Rapidujo agordi elektitan paĝon QuickBarSetSlot=Rapidujo agordi fakon ReassignBlueprint=Reasigni konstruplanon RemoveCables=Forigi kablojn RemoveTrainStation=Forigi trajnostacion ResetAssemblingMachine=Restandi ariganta maŝino ResetItem=Restarigi objekton ReverseSelectArea=Inversa elekta areo RotateEntity=Rotaci enton SelectArea=Elekti areon SelectBlueprintEntities=Elekti konstruplanajn estaĵojn SelectEntitySlot=Elekti entan fendon SelectItem=Elekti objekton SelectMapperSlot=Elekti mapigan fendon SelectNextValidGun=Elekti sekvan validan pafilo. SelectTileSlot=Elekti kahelan fendon. SendSpidertron=Sendi spidertron SetAutoLaunchRocket=Agordi aŭtomatlanĉi raketon SetAutosortInventory=Agordi aŭtomatordigi inventaron SetBehaviorMode=Agordi kondutan modon SetCarWeaponsControl=Agordi aŭtan armilon agordilon SetCircuitCondition=Agordi cirkvitan reton SetCircuitModeOfOperation=Agordi cirkviton reĝimon de funkciado SetControllerLogisticTrashFilterItem=Agordi loĝistikan rubfiltrilan objekton SetDeconstructionItemTileSelectionMode=Agordi malkonstruan objekton kahelon elektan reĝimon SetDeconstructionItemTreesAndRocksOnly=Agordi dekonstruado de nur arbojn kaj rokojn SetEntityColor=Agordi estaĵan koloron SetEntityEnergyProperty=Agordi estaĵajn energiajn agordojn SetEntityLogisticTrashFilterItem=Agordu estaĵan loĝistikan rubfiltrilon SetFilter=Agordu filtrilon SetFlatControllerGui=Agordi platan regilan grafikan fasadon. SetHeatInterfaceMode=Agordi varminterfacan modon SetHeatInterfaceTemperature=Agordi varminterfacan temperaturon. SetInfinityContainerFilterItem=Agordi filtrilan objekton de infinita ujo SetInfinityContainerRemoveUnfilteredItems=Agordi senliman ujon forigi nefiltrajn objectojn SetInfinityPipeFilter=Agordu filtrilon de senfina tubo SetInserterMaxStackSize=Agordi maksimuman stakgrandon SetInventoryBar=Difini inventaran stangon SetLinkedContainerLinkID=Agordi ligitan ujon liga ID SetLogisticFilterItem=Agordi loĝistikan filtrilan objekton SetLogisticFilterSignal=Agordi loĝistikan filtrilan signalon SetPlayerColor=Agordi ludantan koloron SetRecipeNotifications=Agordi receptajn sciigojn SetRequestFromBuffers=Agordi peton de bufroj SetResearchFinishedStopsGame=Agordi ke esploron finatan haltas ludon SetSignal=Agordi signalon SetSplitterPriority=Agordi disilan prioritaton SetTrainStopped=Agordi trajnon haltinta SetTrainsLimit=Agordi limon de trajnoj SetVehicleAutomaticTargetingParameters=Agordi veturilajn aŭtomatajn celajn parametrojn SetupAssemblingMachine=Agordu arigantan maŝinon SetupBlueprint=Agordi konstruplanon SetupSingleBlueprintRecord=Agordi solan konstruplanan rikordon SmartPipette=Inteligenta pipeto SpawnItem=Generi objekton StackSplit=Pilo disigo StackTransfer=Pilo transporto StartRepair=Komenci repari StartResearch=Komenci esploron StartWalking=Komenci paŝi StopBuildingByMoving=Ĉesi konstrui per movi SwitchConnectToLogisticNetwork=Ŝaltilo konekti al loĝistika reto SwitchConstantCombinatorState=Baskuligi konstantkombinilan staton SwitchInserterFilterModeState=Baskuligi filtran modon de enmetiloj SwitchPowerSwitchState=Baskuligi ŝaltilan staton SwitchToRenameStopGui=Ŝaltilo por renomi haltejon GUI TakeEquipment=Preni ekipaĵon ToggleDeconstructionItemEntityFilterMode=Baskuligi malkonstruan objekton estaĵon filtrilan reĝimon ToggleDeconstructionItemTileFilterMode=Baskuligi malkonstruan objekton kahelon filtrilan reĝimon ToggleDriving=Baskuligi veturiladon. ToggleEnableVehicleLogisticsWhileMoving=Baskuligi eblecon de veturilaj loĝistikoj dum movado. ToggleEntityLogisticRequests=Baskuligu estaĵon loĝistikpetojn ToggleEquipmentMovementBonus=Baskuligi ekipaĵan movadan gratifikon ToggleMapEditor=Baskuligi mapan redaktilon TogglePersonalLogisticRequests=Baskuligu personajn loĝistikpetojn TogglePersonalRoboport=Baskuligi personan robotejon ToggleShowEntityInfo=Baskuligi, ke montri entajn informojn TranslateString=Traduki tekston Undo=Malfari Upgrade=Plibonigi UpgradeOpenedBlueprintByItem=Plibonigi malfermitan konstruplanon per objekto UpgradeOpenedBlueprintByRecord=Plibonigi malfermitan konstruplanon per rikordo UseArtilleryRemote=Uzi teleregilon de artilerio UseItem=Uzi objekton WireDragging=Drato trenado WriteToConsole=Skribi al konzolo [gui-player-management] add-player=Aldoni ludanton admin=Estrigita ban=Malpermesu banned=Malpermesita cant-ban-yourself=Ne povas malpermisi vin mem. cant-delete-yourself=Ne povas forigi vin mem. cant-kick-not-online=Povas piedbati nur konektajn ludantojn. cant-kick-yourself=Ne povas piedbati vi mem. cant-use-not-in-multiplayer-game=Ĉi tiu fasado nur uzeblas dum plurludantaĵo. cant-whitelist-disabled=Devas ŝalti blankan liston en la servilo unue. delete-player=Forigu delete-player-tooltip=Forigas la ludanton de la servilo. demote=Malavancu kick=Piedbatu last-online=Laste enreta manage=Regu manage-permissions=Regu permesojn manage-player=Regu __1__ mute=Mutigu muted=Mutita name=Nomo never=neniam now=nun online-players=__1__ el __2__ ludantoj estas enretaj operations=Agoj permission-group=Permesa grupo promote=Avancu purge=Purigu show-online-only=Montru nur enretajn time-ago=antaŭ __1__ title=Rego de ludantoj unban=Dis-malpermesu unmute=Malmutigu unwhitelist=El blanka listo whitelist=En blankan liston whitelisted=En la blanka listo [gui-power-switch] off=Neaktiva on=Aktiva [gui-production] consumption=Konsumo electricity=Elektro fluids=Fluidoj items=Objektoj kills=Mortigoj production=Produktado title=Produktado [gui-programmable-speaker] alert-settings=Atentigoj agordoj allow-polyphony=Ebligi polifonion allow-polyphony-description=Permesu ĝis __1__ sonojn ludi samtempe. Malebligu por permesi nur unu sonon samtempe (utila por fabrikaj alarmoj). circuit-connection-settings=Cirkvitaj konektaj agordoj global-playback=Tutmonde ludi global-playback-description=Sonoj kreitaj per la laŭtparolilo aŭdos ĉie sur la mapo. show-alert=Montri atentigon show-alert-description=Montri atentigon kun legaĵo en la GUI kiam sono estas ludata. show-icon-on-map=Montri piktogramon sur mapo signal-value-is-pitch=Signalo valoro estas tono signal-value-is-pitch-description=La valoro de la eniga cirkvito reto signalo determinas la muzikan noton kiu estos ludita. volume=Laŭteco [gui-quick-panel] items=Objektoj page=Paĝo __1__/__2__ panels=Paneloj shortcuts-next-page=__1__: sekva paĝo shortcuts-next-tab=__1__: sekva tabo shortcuts-previous-page=__1__: antaŭa paĝo shortcuts-previous-tab=__1__: antaŭa tabo shortcuts-select=__1__: elektu title=Rapidpanelo tools=Iloj [gui-roboport] repair-packs=Ripariloj robots=Robotoj [gui-rocket-silo] auto-launch=Aŭtomate lanĉi kun kargo rocket-inventory-label=Raketo inventaro rocket-progress=Progreso de la raketo rocket-result-inventory-label=Raketo rezulto inventaro [gui-save-game] confirm-overwrite-time-warning=Averto: La elektita konservado havas __1__ __plural_for_parameter_1_{1=horon|rest=horojn}__ da ludtempo! save=Konservi title=Konservi ludon [gui-server-config] cancel=Nuligu save=Konservu title=Agordo de servilo [gui-side-menu] achievements=Atingoj bonuses=Gratifikoj map=Mapo (__CONTROL__toggle-map__) production-statistics=Produktado statistiko (__CONTROL__production-statistics__) tips-and-tricks=Konsiloj kaj lertaĵoj [gui-sound-settings] alerts-volume=Atentigoj environment-sounds-volume=Medio sonoj game-effects-volume=Ludo efektoj gui-effects-volume=GUI efektoj master-volume=Ĉefa music-volume=Muziko simulation-volume=Simuladoj title=Sonaj agordoj walking-sound-volume=Sono de marŝado wind-volume=Vento [gui-speed-panel] pause=Paŭzo paused=Paŭzigite speed=Rapido: __1__ [gui-splitter] left=Maldekstre right=Dekstra [gui-sync-mods-with-save] cancel=Reen confirm=Konfirmi correct=Ĝusta: disabled=Malŝaltitaj: download=Elŝuti enable=Ŝalti no-release=Neniu eldono: [gui-tag-edit] cancel=Nuligi confirm=Konfirmi delete=Forigi icon=Piktogramo name=Nomo title-create=Nova etikedo [gui-technology] technologies-omitted=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=teknologio|rest=teknologioj}__ preterlasas de ĉi tiu vidpunkto. [gui-technology-preview] continue-research=Rekomenci effects=Efektoj prerequisites=Postulas start-research=Komencigi esploradon status-available=Disponebla title-status=(__1__) unit-ingredients=Kosto [gui-technology-progress] cancel=Nuligi [gui-text-tags] blueprint-name-label=Nomo: click-to-grab-blueprint=__ALT_CONTROL_LEFT_CLICK__1__ ekpreni konstruplanon click-to-grab-blueprint-book=__ALT_CONTROL_LEFT_CLICK__1__ ekpreni konstruplanujo contains-blueprints=Enhavas __1__ __plural_for_parameter_1_{1=konstruplanon|rest=konstruplanojn}__ following-text-blueprint-no-name=[__1__] following-text-blueprint-with-name=[__1__: __2__] following-text-entity=[Ento: __1__] following-text-train-no-name=[Trajno] gps-position-label=Pozicio: train-hover=Trajno: __1__ [gui-train] add-empty-condition=Malplena kargo add-full-condition=Plena kargo add-robots-inactive-condition=Robotoj malagemiĝis add-station=+ Aldoni trajnohaltejon adding-temporary=Aldonas provizora automatic-mode=Aŭtomata cargo=Bruligaĵo cargo-condition=Kargo color=Koloro fluid=Fluido manual-mode=Permane schedule=Horaro station-partially-accessible=Nur __1__ el __2__ haltejoj estas __plural_for_parameter_1_{1=alirebla|rest=alireblaj}__. stations-disabled=__plural_for_parameter_1_{1=Haltejo estas malŝaltita|2=Ambaŭ haltoj estas malŝaltitaj|rest=Ĉiuj __1__ haltoj estas malŝaltitaj}__. stations-not-accessible=__plural_for_parameter_1_{0=Neniu halto estas alirebla|1=Halto estas nealirebla|2=Ambaŭ haltejoj estas nealireblaj|rest=Ĉiuj __1__ haltejoj estas nealireblaj}__ de nuna pozicio. temporary=Provizora: __1__ toggle-station-names=Baskuli halto nomoj [gui-train-state] standing-at=Staras ĉe __1__ waiting-at=Atendas ĉe __1__ [gui-train-wait-condition-description] and=KAJ empty-condition=Malplena karga inventaro fluid-count-condition=Fluido: __1__ __2__ __3__ full-condition=Plena karga inventaro inactivity-condition=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=sekundo|rest=sekundoj}__ de neaktiveco item-count-condition=Kargo: __1__ __2__ __3__ or=AŬ time-condition=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=sekundo|rest=sekundoj}__ pasis [gui-trains] empty-schedule=[Malplena] manual-mode=Permana reĝimo open-train=Malfermi trajnan menuon stations-tab=Stacioj stations-trains=Trajnoj: trains-tab=Trajnoj [gui-update] checking=Kontrolas ok=Ensaluti password=Pasvorto username=Uzantnomo [gui-update-mods] cancel=Nuligi name-column-header=Nomo [gui-upgrade] from=De modules=Moduloj to=Al [gui-user-login] create-account=Krei konton login=Ensaluti [http-error] auth-error=Elŝutaĵo paneis (statkodo __1__): rajtiga eraro. auth-error-with-message=Elŝutaĵo paneis (statkodo __1__): rajtiga eraro: __2__ json-parse-error=Elŝutaĵo paneis (statkodo __1__): paneis analizi JSON respondon: __2__ unknown-error=Elŝutaĵo paneis (statkodo __1__). unknown-error-with-message=Elŝutaĵo peneis (statkodo __1__): __2__ [ini-parse-error] missing-value=Mankas valoro ĉe __1__:__2__ unterminated-section-header=Nefinita ĉapo de sekcio ĉe __1__:__2__ [invalid-map-version] campaign-retired-from-game=Kampanjo '__1__' estis forigita el la ludo. Vi povas ŝarĝi tiun konservon en luda versio __2__. higher-than-maximum=Ne povas ŝarĝi mapversio, ĉar ĝi estas pli ol la minimuma versio (__2__). lower-than-minimum=Ne povas ŝarĝi mapversio, ĉar ĝi estas malpli ol la minimuma versio (__2__). [inventory-full-message] main=Inventaro estas plena. [inventory-restriction] cant-be-burned=__1__ ne estas uzebla kiel bruligaĵo. cant-be-placed-in-output-slot=__1__ ne povas esti enmetita. cant-be-smelted=__1__ ne estas fandebla. cant-be-used-as-ammo=__1__ ne estas uzebla kiel municio. cant-be-used-as-ammo-for=__1__ ne estas uzebla kiel municio por __2__. cant-be-used-as-gun=__1__ ne estas uzebla kiel armilo. cant-shoot=__1__ ne povas pafi __2__n. [json-parse-error] invalid-comma-before-brace=Nevalida komo antaŭ "}" ĉe __1__:__2__ invalid-comma-before-square-bracket=Nevalida komo antaŭ "]" ĉe __1__:__2__ invalid-string-escape=Nevalida kodŝanĝa signoĉeno ĉe __1__:__2__ invalid-utf16-low-surrogate=Nevalida UTF-16 malalta surogato en JSON signoĉenaj eskapoj ĉu __1__:__2__ unexpected-character=Neatendita signo (__1__) ĉe __2__:__3__ unexpected-end-of-file=Neatendita fino de dosiero ĉe __1__:__2__ unexpected-utf16-low-surrogate=Neatendita UTF-16 malalta surogato en JSON signoĉenaj eskapoj ĉu __1__:__2__ unterminated-string=Nefinita signoĉeno ĉe __1__:__2__ [lua-profiler] duration=Daŭro: __1__ms [multiplayer] core-crc-mismatch=Cikloredunda erarkontrolo de ĉefa modifo malsukcesis! Datumoj de ĉefa ludo ne kongruas kun la atendataj datumoj. game-paused=__1__ paŭzigis la ludon. joined-paused-game=Vi aliĝis al paŭzigita ludo. Vi povos vidi la mapon nur kiam la ludon malpaŭzigos. player-banned-by-authserver=Vi estas ludbarita en ĉi tiu ludo laŭ aŭtentig-servila rekomendo. Por apelacii kontaktu support@factorio.com. player-joined-game=__1__ aliĝis al la ludo. player-paused-game=__1__ paŭzigis la ludon. script-event-mismatch=Ne eblas aliĝi. Jen modifaĵaj eventtraktiloj ne-identaj inter vi kaj la servilo. Ĉi tio indikas tion, ke ĉi tiuj modifaĵoj ne estas sekuraj multludante (por konservado/ŝargado de ludo). (Rigardu en protokolon por pli da detaloj): waiting-for-respawn=Vi mortis. Malbonŝanco. Regenerado en __1__ __plural_for_parameter_1_{1=sekundo|rest=sekundoj}__. waiting-for-upload-slot=En alŝuta atendovico. __1__ __plural_for_parameter_1_{1=ludanto|rest=ludantoj}__ atendas. [noise-expression] 0_17-island=Insulo starting-lake-noise-amplitude-1-4=1/4 starting-lake-noise-amplitude-12-4=3 starting-lake-noise-amplitude-16-4=4 starting-lake-noise-amplitude-2-4=1/2 starting-lake-noise-amplitude-3-4=3/4 starting-lake-noise-amplitude-4-4=1 starting-lake-noise-amplitude-6-4=3/2 starting-lake-noise-amplitude-8-4=2 [noise-property] temperature=Temperaturo [permissions-command-output] action-set-to=__1__ metita al __2__. added-player-to-group=__1__ aldonita al la grupo __2__. created-group=Kreis la __1__ grupon. deleted-group=Grupo forigita de permeso: __1__. player-is-already-in-group=__1__ jam estas en la grupo __2__. player-is-in-group=__1__ estas en la __2__-grupo. player-is-not-in-any-group=__1__ ne estas en iu ajn grupo. player-is-not-in-group=__1__ ne estas en la grupo __2__. player-removed-from-group=__1__ forigita de la grupo __2__. renamed-group=Renamata permeso-grupo: __1__ al __2__. reset-complete=Permesoj restarigi alfaŭlte. unable-to-create-group=Ne eblis krei grupon. unknown-action=Nekonata eniga ago: __1__. unknown-action-value=Nekonata valoro: __1__ - Atendita vera aŭ falsa. unknown-group=Nekonata grupo: __1__. unknown-player=Nekonata ludanto: __1__. you-can-not-create-groups=Vi ne rajtas krei permesajn grupojn. you-can-not-delete-groups=Vi ne rajtas forigi permesajn grupojn. you-can-not-delete-the-default-group=Vi ne povas forigi la defaŭltan permesan grupon. you-can-not-edit-groups=Vi ne rajtas redakti permesajn grupojn. [permissions-help] add-player= - Aldonas la ludanton al la sppecifitan grupon. create-group= - Kreas novan grupon kun la nomo donita, aŭ la defaŭlta nomo, se ne nomo estas donita. delete-group= - Forigas la specifitan grupon. edit-group=- Ebligas aŭ malebligas la specifitan agon por la specifita grupo. get-player-group=- Gajnas la grupon, kiun la donita ludanto estas parto de (se iu). groups=- Listigas ĉiujn grupojn. help-list=Disponeblaj ebloj estas: __1__. matching-actions-list=Agoj de interŝanĝo: __1__. matching-group-list=Grupoj kunvenantaj: matching-options-list=Ebloj de interŝanĝo: __1__. remove-player=- Forigas la ludanton el la specifitan grupon. rename-group= - Renomigas la specifitan grupon. reset=- Restarigas ĉiujn permesojn al la defaŭlta stato. [recipe-difficulty] expensive=Multekosta normal=Normala [richness] none[1]=Neniu [save-map-failed] cannot-save-map=Ne povas konservi mapon: __1__ [size] none=Neniu [spidertron-status] connected-to=Konektis al __1__ connection=Konekto idle=Senlabore moving=Movas (__1__) not-connected=Ne konektita shooting=Pafas [technology-difficulty] expensive=Multekosta normal=Normala [tooltip-category] activated=Aktivigita burnable-fuel=brulaĵo consumed=Konsumita consumes=Konsumas debug=Sencimigi effect=Efekto electricity=elektro equipment-grid=Ekipaĵa krado equipment-grid-electricity=ekipa krado elektro fluid=fluaĵo generates=Generas heat=varmo personal-weapon=Personaj armiloj placed-in-equipment-grid=Metita en ekipa krado player-armor=Kiraso stores=Stokas thrown=Ĵetita train=Trajno turret=Tureto vehicle=Veturilo vehicle-weapons=Veturilaj armiloj [tutorial-gui] new-recipes-available=Nova konstrua recepto estas disponebla